Английский язык 6 класс учебник Афанасьева, Михеева, Баранова 1 часть ответы – страница 41
- Тип: ГДЗ, Решебник.
- Авторы: Афанасьева О. В., Михеева И. В., Баранова К. М.
- Учебники: Rainbow + Students Book
- Часть: 1.
- Год: 2021-2023.
- Серия: Школа России.
- Издательство: Просвещение.
Charles could see 1, 2, 4, 7, 8, 9, 11.
Other things are not in Moscow.
Перевод:
Чарльз мог видеть объекты с картинок 1, 2, 4, 7, 8, 9, 11.
Остальные объекты — не в Москве.
Номер 29.
Speak about pets people keep.
Поговори о животных, которых люди держат как питомцев.
• usual (common) pets to keep at home
• unusual pets to keep at home
• reasons why people keep pets
• difficulties you have when you keep pets
• the right and wrong ways to deal with pets
Перевод:
• обычные домашние животные, которых стоит держать дома
• необычные домашние животные, которых стоит держать дома
• причины, по которым люди держат домашних животных
• трудности, с которыми вы сталкиваетесь при содержании домашних животных
• правильные и неправильные способы обращения с домашними животными
Pets are an integral part of many people’s lives, offering companionship, joy, and a unique connection to the animal kingdom. The types of pets’ people keep can be broadly categorized into the usual and the unusual, each bringing its own set of joys and challenges.
Usual (Common) Pets to Keep at Home
When we think of common household pets, a few species immediately come to mind. These are animals that have been domesticated for centuries and are well-suited to living alongside humans.
— Dogs: Often called “man’s best friend,” dogs are incredibly popular due to their loyalty, trainability, and diverse personalities. They come in a vast array of breeds, each with unique characteristics, making it possible for people to find a canine companion that fits their lifestyle. From energetic retrievers to calm lapdogs, dogs offer constant companionship and encourage an active lifestyle.
— Cats: Independent yet affectionate, cats are another top choice for pet owners. Their self-sufficiency makes them ideal for those with busy schedules. Cats are known for their grace, playful nature, and soothing purrs. They can be both cuddly companions and entertaining observers of household life.
— Fish: While not offering the same level of interaction as dogs or cats, fish are popular for their calming presence and the aesthetic appeal of their aquariums. Maintaining a fish tank can be a relaxing hobby, and observing the colorful aquatic life can be a source of tranquility.
— Birds: Parrots, canaries, and finches are common choices for bird owners. Birds can be highly intelligent and social, with some species capable of mimicking human speech. They add a lively and vocal element to a household.
— Small Mammals: This category includes a variety of rodents and lagomorphs.
— Hamsters and Gerbils: These small, active creatures are popular with children and adults alike. They are relatively low-maintenance and entertaining to watch as they scurry and burrow.
— Rabbits: With their soft fur and gentle nature, rabbits can be wonderful pets. They require more space and specialized care than smaller rodents but can form strong bonds with their owners.
— Guinea Pigs: Known for their social nature and distinctive vocalizations, guinea pigs are charming and interactive pets.
Unusual Pets to Keep at Home
Beyond the common companions, some individuals opt for more exotic or less conventional pets. These choices often stem from a fascination with specific animals or a desire for a unique pet experience.
— Reptiles: Snakes, lizards (like bearded dragons or geckos), and turtles are popular choices for reptile enthusiasts. They require specific environmental conditions, such as controlled temperature and humidity, and specialized diets, making them a commitment for experienced owners.
— Amphibians: Frogs, toads, and salamanders can be fascinating pets. Like reptiles, they have specific habitat needs and are often more for observation than direct interaction.
— Insects and Arachnids: Tarantulas, scorpions, and various species of ants or beetles are kept by a niche group of hobbyists. These pets are primarily for observation and require very specialized care and knowledge.
— Exotic Birds: Beyond common pet birds, some people keep more unusual species like toucans or macaws. These birds are often highly intelligent, require significant social interaction, and can be very demanding in terms of care and space.
— Small Mammals (Less Common): This can include animals like ferrets, hedgehogs, or even sugar gliders. Each of these has unique dietary, social, and environmental needs that differ significantly from more common small pets.
— Farm Animals in Urban Settings: In some areas, people might keep chickens for eggs or even miniature pigs as pets, blurring the lines between domestic and farm animals.
Reasons Why People Keep Pets
The motivations for keeping pets are as diverse as the animals themselves. However, several common themes emerge:
— Companionship: This is arguably the most significant reason. Pets offer a constant presence, reducing feelings of loneliness and isolation. They provide unconditional love and a listening ear, which can be incredibly therapeutic.
— Emotional Support and Stress Reduction: Interacting with pets has been scientifically proven to lower stress levels, reduce anxiety, and improve mood. The act of petting an animal can release endorphins, promoting feelings of well-being.
— Encouraging an Active Lifestyle: Dogs, in particular, require regular exercise, which encourages their owners to be more active through walks, runs, and playtime. This benefits both the pet and the owner's physical health.
— Teaching Responsibility: For children, caring for a pet can be an invaluable lesson in responsibility, empathy, and nurturing. They learn to understand the needs of another living being and the importance of consistent care.
— Entertainment and Joy: Pets bring a sense of fun and playfulness into a home. Their antics and unique personalities can provide endless amusement and brighten daily life.
— Sense of Purpose: For some, especially those who are retired.
Перевод:
Домашние животные являются неотъемлемой частью жизни многих людей, предлагая общение, радость и уникальную связь с животным миром. Типы домашних животных, которых держат люди, можно разделить на обычные и необычные, каждое из которых приносит свои радости и проблемы.
Обычные (распространенные) Домашние животные, которых стоит держать дома
Когда мы думаем об обычных домашних питомцах, на ум сразу приходят несколько их разновидностей. Это животные, которые были одомашнены на протяжении веков и хорошо приспособлены к жизни рядом с людьми.
— Собаки, которых часто называют “лучшими друзьями человека”, невероятно популярны благодаря своей преданности, способности к дрессировке и разнообразию характеров. Они представлены в широком спектре пород, каждая из которых обладает уникальными характеристиками, что позволяет людям найти собаку-компаньона, соответствующую их образу жизни. От энергичных ретриверов до спокойных болонок — все собаки предлагают постоянное общение и поощряют активный образ жизни.
— Кошки: Независимые, но в то же время ласковые, кошки — еще один лучший выбор для владельцев домашних животных. Их самодостаточность делает их идеальными для тех, у кого напряженный график. Кошки известны своей грацией, игривым характером и успокаивающим мурлыканьем. Они могут быть как приятными компаньонами, так и интересными наблюдателями за домашней жизнью.
— Рыбы: Хотя они и не обеспечивают такого уровня взаимодействия, как собаки или кошки, они популярны благодаря своему успокаивающему присутствию и эстетической привлекательности аквариумов. Содержание аквариума может стать расслабляющим хобби, а наблюдение за красочной водной флорой и фауной — источником спокойствия.
— Птицы: Владельцы птиц часто выбирают попугаев, канареек и вьюрков. Птицы могут быть очень умными и общительными, а некоторые виды способны имитировать человеческую речь. Они привносят в дом живость и звонкий голос.
— Мелкие млекопитающие: В эту категорию входят разнообразные грызуны и лагоморфы.
— Хомяки и песчанки: эти маленькие активные существа нравятся как детям, так и взрослым. За ними относительно не нужно ухаживать, и за ними интересно наблюдать, как они бегают и роют норы.
— Кролики: Благодаря мягкому меху и нежному характеру, кролики могут быть замечательными домашними животными. Они требуют больше пространства и специализированного ухода, чем мелкие грызуны, но могут создавать прочные связи со своими владельцами.
— Морские свинки: Известные своим социальным характером и характерными голосовыми связями, морские свинки — очаровательные и интерактивные домашние животные.
Необычные домашние животные для содержания дома
Помимо обычных компаньонов, некоторые люди выбирают более экзотических или менее привычных питомцев. Такой выбор часто обусловлен увлечением конкретными животными или желанием получить уникальный опыт общения с домашними животными.
— Рептилии: змеи, ящерицы (например, бородатые драконы или гекконы) и черепахи пользуются популярностью у любителей рептилий. Они нуждаются в особых условиях окружающей среды, таких как контролируемая температура и влажность, а также специализированном питании, что делает их незаменимыми для опытных владельцев.
— Земноводные: Лягушки, жабы и саламандры могут быть очаровательными домашними животными. Как и у рептилий, у них есть особые потребности в среде обитания, и часто они предназначены скорее для наблюдения, чем для непосредственного взаимодействия.
— Насекомые и паукообразные: тарантулы, скорпионы и различные виды муравьев и жуков содержатся узкоспециализированной группой любителей. Эти домашние животные предназначены в первую очередь для наблюдения и требуют особого ухода и знаний.
— Экзотические птицы: Помимо обычных домашних птиц, некоторые люди держат более необычные виды, такие как туканы или ара. Эти птицы часто обладают высоким интеллектом, требуют значительного социального взаимодействия и могут быть очень требовательны к уходу и пространству.
— Мелкие млекопитающие (встречаются реже): Сюда могут входить такие животные, как хорьки, ежи или даже сахарные планеры. У каждого из них есть уникальные диетические, социальные и экологические потребности, которые значительно отличаются от потребностей более распространенных мелких домашних животных.
— Сельскохозяйственные животные в городских условиях: В некоторых районах люди могут держать кур для разведения яиц или даже миниатюрных свиней в качестве домашних питомцев, что стирает грань между домашними и сельскохозяйственными животными.
Причины, по которым люди заводят домашних животных
Мотивы для содержания домашних животных столь же разнообразны, как и сами животные. Однако можно выделить несколько общих тем:
— Общение: это, пожалуй, самая важная причина. Домашние животные обеспечивают постоянное присутствие, уменьшая чувство одиночества и изолированности. Они дарят безусловную любовь и внимательное отношение, что может быть невероятно терапевтичным.
— Эмоциональная поддержка и снижение стресса: Научно доказано, что общение с домашними животными снижает уровень стресса, уменьшает тревожность и улучшает настроение. Процесс поглаживания животного может привести к выбросу эндорфинов, способствующих ощущению благополучия.
— Поощрение активного образа жизни: собаки, в частности, нуждаются в регулярных физических упражнениях, которые побуждают их владельцев быть более активными во время прогулок, пробежек и игр. Это полезно как для питомца, так и для физического здоровья владельца.
— Воспитание ответственности: Для детей уход за домашним животным может стать бесценным уроком ответственности, сопереживания и воспитания. Они учатся понимать потребности другого живого существа и важность постоянной заботы.
— Развлечения и радость: Домашние животные привносят в дом ощущение веселья и игривости. Их выходки и уникальные характеры могут бесконечно развлекать и скрашивать повседневную жизнь.
— Целеустремленность: для некоторых, особенно для пенсионеров.
Номер 30.
Speak about different hobbies people have.
Поговори о разных хобби.
• usual hobbies
• unusual hobbies
• traditional English and Russian hobbies
• hobbies in your class or / and your family
• the most interesting hobby you’ve heard of
• reasons why people have hobbies.
• обычные хобби
• необычные хобби
• традиционные английские и русские хобби
• хобби твоего класса или / и твоей семьи
• самое интересное хобби, о котором ты слышал(а)
• причины, по которым у людей есть хобби.
Hobbies are activities pursued for pleasure, relaxation, or personal fulfillment during leisure time. They offer a wonderful escape from the routines of daily life and allow individuals to explore their passions and develop new skills.
Usual Hobbies
Many hobbies are widely popular and easily recognizable. These often involve a degree of physical activity, creativity, or intellectual engagement. Some of the most common include:
— Sports and Fitness: Running, swimming, cycling, yoga, team sports like football (soccer) or basketball, and gym workouts are incredibly popular for their health benefits and the sense of accomplishment they bring.
— Creative Arts: Painting, drawing, sculpting, photography, writing (poetry, fiction, journaling), playing a musical instrument, and singing are ways people express themselves and create something beautiful.
— Crafts and DIY: Knitting, crocheting, sewing, woodworking, pottery, jewelry making, and home improvement projects allow for hands-on creation and the satisfaction of making something tangible.
— Collecting: Stamps, coins, antiques, action figures, vinyl records, or even unique rocks are collected by many, driven by a passion for history, rarity, or aesthetic appeal.
— Reading and Learning: Devouring books, learning new languages, studying history, or delving into scientific topics are intellectual pursuits that expand knowledge and broaden perspectives.
— Gardening: Cultivating plants, whether in a small balcony garden or a large backyard, offers a connection to nature and the reward of nurturing life.
— Cooking and Baking: Experimenting with recipes, mastering new culinary techniques, and sharing delicious creations is a beloved pastime for many.
Unusual Hobbies
Beyond the mainstream, there exists a world of more niche and unconventional hobbies that cater to unique interests and passions. These often involve a higher degree of dedication, specialized knowledge, or a willingness to explore the extraordinary.
— Extreme Ironing: A sport where participants take ironing boards to remote or dangerous locations (like mountainsides or underwater) and iron clothes.
— Competitive Dog Grooming: Transforming dogs into elaborate, often fantastical, creations through creative grooming techniques.
— Urban Exploration (Urbex): Exploring abandoned buildings and man-made structures, often with a focus on photography and documenting decay.
— Beekeeping: The practice of maintaining bee colonies, often for honey production and to support pollinator populations.
— Lock Picking: The skill of opening locks without a key, often practiced as a puzzle-solving challenge.
— Geocaching: A real-world treasure hunt using GPS coordinates to find hidden containers (geocaches).
— Taxidermy: The art of preserving animal bodies, often for display or scientific study.
— Competitive Eating: Participating in contests where individuals consume large quantities of food in a short period.
Traditional English and Russian Hobbies
Both England and Russia boast rich cultural traditions that have shaped their respective hobbies.
Traditional English Hobbies:
— Gardening: Particularly the meticulous cultivation of roses and vegetable patches, often with a focus on prize-winning blooms.
— Cricket: A sport deeply ingrained in English culture, played at both amateur and professional levels.
— Birdwatching: A popular pastime, especially in the countryside, with a long history of observation and cataloging.
— Angling (Fishing): Both freshwater and sea fishing are traditional pursuits, often enjoyed for their tranquility and the challenge of the catch.
— Walking and Hiking: Exploring the picturesque countryside, often along ancient footpaths.
— Pub Quizzes: A social and intellectual pastime enjoyed in local pubs.
— Knitting and Needlework: Historically, these were essential skills for many households and have evolved into popular craft hobbies.
Russia has a rich cultural heritage, and this is reflected in its popular hobbies. Some traditional Russian hobbies include:
— Gardening: Many Russians have small plots of land outside the city where they grow fruits, vegetables, and flowers. This is a very common and cherished pastime.
— Fishing and Hunting: Given Russia's vast wilderness, fishing and hunting are popular, especially in rural areas.
— Collecting: Collecting stamps, coins, or other items is a common hobby.
— Handicrafts: Traditional crafts like knitting, embroidery, wood carving, and painting (especially khokhloma and gzhel) are still practiced and enjoyed.
— Reading: Russians are known for their love of literature, and reading is a widespread hobby.
— Chess: Chess has a long and respected history in Russia, and many people enjoy playing it.
— Banya (Russian sauna): While not exactly a hobby in the traditional sense, visiting the banya is a very important part of Russian culture and a relaxing activity many people enjoy regularly.
Hobbies in My Class / Family
In my family, my mom loves gardening. She spends hours tending to her flowers and vegetables. My dad is a big sports fan and enjoys watching football and hockey. He also likes fishing. My sibling is really into photography and is always taking pictures of everything."
The Most Interesting Hobby I’ve Heard Of
“The most interesting hobby I've heard of is extreme ironing. It involves ironing clothes in unusual and often dangerous locations, like on top of mountains, while skydiving, or underwater. I find it fascinating because it combines a mundane task with adventure and a sense of humor. It's definitely not something I would try myself, but I admire the creativity and dedication of the people who do it.”
Reasons Why People Have Hobbies
People have hobbies for a variety of reasons:
— Relaxation and Stress Relief: Hobbies provide a way to unwind and escape from the pressures of daily life. Engaging in an enjoyable activity can reduce stress and improve mental well-being.
— Personal Growth and Learning: Hobbies can help people develop new skills, learn about different subjects, and expand their knowledge.
— Creativity and Self-Expression: Many hobbies, such as painting, writing, or playing music, allow people to express their creativity and individuality.
— Social Connection: Some hobbies, like team sports or book clubs, provide opportunities to connect with other people who share similar interests.
— Sense of Accomplishment: Completing a project or mastering a skill in a hobby can provide a sense of accomplishment and boost self-esteem.
— Fun and Enjoyment: Ultimately, the main reason people have hobbies is because they find them fun and enjoyable. Hobbies provide a source of pleasure and enrichment in life.
— Boredom relief: Hobbies can help to fill the time and prevent boredom.
Перевод:
Хобби — это деятельность, направленная на получение удовольствия, расслабление или самореализацию в свободное время. Они предлагают прекрасный способ отвлечься от рутины повседневной жизни и позволяют людям исследовать свои увлечения и развивать новые навыки.
Обычные увлечения
Многие хобби широко популярны и легко узнаваемы. Они часто связаны с определенной физической активностью, творческим подходом или интеллектуальной вовлеченностью. К числу наиболее распространенных относятся:
— Спорт и фитнес: Бег, плавание, езда на велосипеде, йога, командные виды спорта, такие как футбол или баскетбол, а также занятия в тренажерном зале невероятно популярны благодаря своей пользе для здоровья и чувству выполненного долга, которые они приносят.
— Художественное творчество: живопись, рисование, скульптура, фотография, писательство (поэзия, художественная литература, ведение дневников), игра на музыкальных инструментах и пение — это способы самовыражения людей и создания чего-то прекрасного.
— Рукоделие и поделки своими руками: вязание спицами, крючком, шитье, деревообработка, гончарное дело, изготовление ювелирных изделий и проекты по благоустройству дома позволяют создавать что-то своими руками и получать удовольствие от создания чего-то осязаемого.
— Коллекционирование: Марки, монеты, антиквариат, фигурки героев, виниловые пластинки и даже уникальные камни собирают многие, движимые страстью к истории, редкости или эстетической привлекательности.
— Чтение и учеба: Поглощение книг, изучение новых языков, изучение истории или углубление в научные темы — это интеллектуальные занятия, которые расширяют знания и перспективы.
— Садоводство: Выращивание растений, будь то в небольшом саду на балконе или на большом заднем дворе, обеспечивает связь с природой и дает возможность наслаждаться жизнью.
— Кулинария и выпечка: эксперименты с рецептами, освоение новых кулинарных техник и обмен вкусными творениями — любимое времяпрепровождение многих.
Необычные хобби
Помимо мейнстрима, существует целый мир более нишевых и нетрадиционных увлечений, которые удовлетворяют уникальные интересы и страсти. Они часто требуют большей самоотдачи, специальных знаний или желания исследовать необычное.
— Экстремальная глажка: вид спорта, в котором участники берут гладильные доски с собой в отдаленные или опасные места (например, на склоны гор или под воду) и гладят одежду.
— Соревновательный груминг собак: Превращение собак в сложные, часто фантастические создания с помощью креативных техник груминга.
— Исследование городов (Urbex): изучение заброшенных зданий и искусственных сооружений, часто с акцентом на фотографирование и документирование разрушения.
— Пчеловодство: Практика содержания пчелиных семей, часто для производства меда и поддержки популяций опылителей.
— Вскрытие замков: умение открывать замки без ключа, часто используемое для решения головоломок.
— Геокэшинг: Поиск сокровищ в реальном мире с использованием GPS-координат для поиска скрытых контейнеров (тайников).
— Таксидермия: искусство сохранения тел животных, часто для демонстрации или научного изучения.
— Соревновательное питание: участие в конкурсах, в которых участники съедают большое количество пищи за короткий промежуток времени.
Традиционные английские и русские хобби
И Англия, и Россия могут похвастаться богатыми культурными традициями, которые сформировали их хобби.
Традиционные английские увлечения:
— Садоводство: в частности, тщательное выращивание роз и овощных грядок, часто с акцентом на цветы, получающие призовые места.
— Крикет: вид спорта, глубоко укоренившийся в английской культуре, в который играют как на любительском, так и на профессиональном уровнях.
— Наблюдение за птицами: популярное времяпрепровождение, особенно в сельской местности, с долгой историей наблюдений и составления каталогов.
— Рыбная ловля: Как пресноводная, так и морская рыбалка являются традиционными занятиями, которыми часто пользуются из-за их спокойствия и сложности улова.
— Пешие прогулки: исследуйте живописную сельскую местность, часто по древним тропинкам.
— Викторины в пабах: социальное и интеллектуальное времяпрепровождение, которым наслаждаются в местных пабах.
— Вязание и рукоделие: Исторически эти навыки были необходимы многим семьям и превратились в популярные ремесленные хобби.
Россия обладает богатым культурным наследием, и это нашло отражение в ее популярных увлечениях. К числу традиционных увлечений россиян относятся:
— Садоводство: У многих россиян есть небольшие участки земли за городом, где они выращивают фрукты, овощи и цветы. Это очень распространенное и любимое занятие.
— Рыбалка и охота: Учитывая обширные природные территории России, рыбалка и охота популярны, особенно в сельской местности.
— Коллекционирование: Коллекционирование марок, монет и других предметов — распространенное хобби.
— Ремесла: традиционные ремесла, такие как вязание, вышивка, резьба по дереву и живопись (особенно хохлома и гжель), по-прежнему популярны.
— Чтение: Россияне известны своей любовью к литературе, и чтение является широко распространенным хобби.
— Шахматы: Шахматы имеют долгую и уважаемую историю в России, и многим людям нравится в них играть.
— Баня (русская баня): Хотя это и не хобби в традиционном смысле, посещение бани является очень важной частью русской культуры и расслабляющим занятием, которым многие люди регулярно наслаждаются.
Хобби в моем классе / семье
В моей семье моя мама любит заниматься садоводством. Она часами ухаживает за своими цветами и овощами. Мой папа — большой поклонник спорта и с удовольствием смотрит футбол и хоккей. Он также любит рыбалку. Мой брат увлекается фотографией и всегда все «фотографирует».
Самое интересное хобби, о котором я слышал
«Самое интересное хобби, о котором я слышал, — это экстремальная глажка. Это включает в себя глажку одежды в необычных и часто опасных местах, например, на вершинах гор, во время прыжков с парашютом или под водой. Я нахожу это увлекательным, потому что в нем сочетаются обыденная задача, приключения и чувство юмора. Это определенно не то, что я бы попробовал сам, но я восхищаюсь креативностью и целеустремленностью людей, которые этим занимаются».
Причины, по которым у людей есть хобби
У людей есть хобби по разным причинам:
— Расслабление и снятие стресса: Хобби — это способ расслабиться и отвлечься от повседневных забот. Занятие, приносящее удовольствие, может снизить стресс и улучшить психическое состояние.
— Личностный рост и обучение: Хобби могут помочь людям развить новые навыки, изучить различные предметы и расширить свои знания.
— Творчество и самовыражение: Многие хобби, такие как рисование, писательство или музицирование, позволяют людям проявить свои творческие способности и индивидуальность.
— Социальные связи: некоторые хобби, такие как командные виды спорта или книжные клубы, дают возможность общаться с другими людьми, разделяющими схожие интересы.
— Чувство выполненного долга: Завершение проекта или овладение каким-либо навыком в хобби может вызвать чувство выполненного долга и повысить самооценку.
— Веселье и наслаждение: В конечном счете, главная причина, по которой у людей есть хобби, заключается в том, что они находят их забавными и доставляющими удовольствие. Хобби — источник удовольствия и обогащения в жизни.
— Избавление от скуки: Хобби могут помочь заполнить время и предотвратить скуку.
LET US WRITE
ПИСЬМО
Номер 31.
a) Do ex. 6, ex. 8, ex. 10, ex. 15, ex. 17 in writing.
a) Сделай упр. 6, упр. 8, упр. 10, упр. 15, упр. 17 письменно.
Ex. 6
Номер 6. Выбери правильную форму притяжательных и личных местоимений и заполни пропуски в предложениях.
Example: I gave him my bicycle and he gave me his.
Пример: Я дал ему свой велосипед и он дал мне его.
1. She gave me her phone number and I gave her mine.
2. They gave you their car and you gave them yours.
3. He gave them his documents and they gave him theirs.
4. We gave her our books and she gave us hers.
5. You gave us your computer games and we gave you ours.
Перевод:
1. Она дала мне свой номер телефона, а я дал ей свой.
2. Они отдали тебе свою машину, а ты отдал им свою.
3. Он отдал им свои документы, а они отдали ему свои.
4. Мы отдали ей наши книги, а она нам свои.
5. Вы подарили нам свои компьютерные игры, а мы подарили вам наши.
Example: I gave him my bicycle and he gave me his.
Пример: Я дал ему свой велосипед и он дал мне его.
1. She gave me her phone number and I gave her mine.
2. They gave you their car and you gave them yours.
3. He gave them his documents and they gave him theirs.
4. We gave her our books and she gave us hers.
5. You gave us your computer games and we gave you ours.
1. Она дала мне свой номер телефона, а я дал ей свой.
2. Они отдали тебе свою машину, а ты отдал им свою.
3. Он отдал им свои документы, а они отдали ему свои.
4. Мы отдали ей наши книги, а она нам свои.
5. Вы подарили нам свои компьютерные игры, а мы подарили вам наши.
Ex. 8
Номер 8. Измени предложения, используя пассивные конструкции.
Example:
They never buy such toys for very young children.
Such toys are never bought for very young children.
Пример:
Они никогда не покупают такие игрушки для очень маленьких детей.
Такие игрушки никогда не покупают для очень маленьких детей.
1.
They forecast weather every day.
Weather is forecasted everyday.
2.
Do people speak English all over the world?
Is English spoken all over the world?
3.
Everybody brings textbooks to the lesson.
Textbooks are brought to the lesson by everybody.
4.
We didn’t expect rain this week.
Rain wasn’t expected this week.
5.
They don’t grow cabbages in front of the house.
Cabbages are not grown in front of the house.
6.
Parents often read books to their children at bedtime.
Books are often read to children at bedtime by parents.
7.
People keep animals in cages.
Animals are kept in cages.
8.
Pupils don’t usually do lessons late at night.
Lessons are not usually done late at night by pupils.
Перевод:
1.
Они каждый день предсказывают погоду.
Погода прогнозируется каждый день.
2.
Говорят ли люди по-английски во всем мире?
Во всем ли мире говорят по-английски?
3.
На урок все приносят учебники.
Учебники приносят на урок все.
4.
На этой неделе дождя не ожидалось.
На этой неделе дождя не ожидалось.
5.
Перед домом не выращивают капусту.
Капусту перед домом не выращивают.
6.
Родители часто читают книги своим детям перед сном.
Родители часто читают детям книги перед сном.
7.
Люди держат животных в клетках.
Животные содержатся в клетках.
8.
Ученики обычно не делают уроки поздно вечером.
Ученики обычно не делают уроки поздно вечером.
Ex.10
Номер 10. Составь список традиционных хобби в России. Сравни с Британскими хобби. Какие более / менее популярны в обеих странах, по твоему мнению.
Russian hobbies
Matryoshka Doll Painting — Creating and painting nested wooden dolls.
Gzhel Ceramics — Hand-painting blue and white ceramic dishes and decorations.
Khokhloma Painting — Decorative painting on wood, characterized by vibrant colors and floral patterns.
Weaving — Traditional weaving of textiles and rugs using looms.
Woodcarving — Crafting intricate designs in wood, often using local wood types.
Embroidery — Creating beautiful embroidered patterns on clothing and household items.
Samovar Collecting — Collecting and preserving traditional Russian tea-urns.
Banya Culture — Enjoying and maintaining the traditional Russian steam bath experience.
Hiking & Nature Exploration — Spending time in the great outdoors, exploring Russia’s vast landscapes.
Fishing — Engaging in traditional fishing activities in rivers and lakes.
Dancing — Participating in folk dances, such as the Kalinka or Troika.
Cossack Riding — Practicing traditional horseback riding techniques associated with Cossack culture.
doing crosswords
listening to music
taking photos
playing computer games
playing board games
playing card games
Most Popular Hobbies:
Shared Interests: Both countries enjoy fishing, listening to music, and taking photographs, indicating a common appreciation for nature and artistic expression.
Cultural Differences: In Britain, hobbies like going to the cinema, eating in restaurants, and playing football are popular, likely reflecting a more modern, urban lifestyle.
Least Popular Hobbies:
In Russia, hobbies like Cossack Riding and traditional crafting (like painting and ceramics) may be less common among the younger population, as modern interests take precedence.
In Britain, sailing and windsurfing could be considered less popular than indoor activities like reading or playing computer games, especially in urban areas where access to water is limited.
Conclusion:
In my opinion, traditional crafts like Matryoshka Doll Painting and Khokhloma Painting in Russia are unique and embody cultural heritage, making them valuable even if they are less commonly practiced today. On the other hand, hobbies in Britain like reading and going to the cinema reflect a more conventional leisure lifestyle, which could explain their lasting popularity.
Overall, the differences highlight how culture, environment, and modern influences shape people’s pastimes in various regions.
Перевод:
Русские хобби
Роспись матрешек — создание и роспись деревянных кукол-вкладышей.
Гжельская керамика — ручная роспись голубой и белой керамической посуды и украшений.
Хохломская роспись — декоративная роспись по дереву, для которой характерны яркие цвета и цветочные узоры.
Ткачество — традиционное ткачество текстиля и ковров на ткацких станках.
Резьба по дереву — создание замысловатых узоров из дерева, часто с использованием местных пород древесины.
Вышивка — Создание красивых вышитых узоров на одежде и предметах домашнего обихода.
Коллекционирование самоваров — сбор и сохранение традиционных русских чайниц.
Банная культура — наслаждение традиционной русской паровой баней и поддержание ее в рабочем состоянии.
Пешие прогулки и изучение природы — возможность проводить время на свежем воздухе, исследуя обширные ландшафты России.
Рыбалка — Традиционная рыбалка на реках и озерах.
Танцы — участие в народных танцах, таких как "Калинка" или "Тройка".
Казачья езда — отработка традиционных приемов верховой езды, связанных с казачьей культурой.
разгадывание кроссвордов
прослушивание музыки
фотографирование
компьютерные игры
настольные игры
карточные игры
Самые популярные хобби:
Общие интересы: обе страны любят рыбачить, слушать музыку и фотографировать, что свидетельствует об общей любви к природе и художественному самовыражению.
Культурные различия: В Великобритании популярны такие хобби, как походы в кино, рестораны и игра в футбол, что, вероятно, отражает более современный городской образ жизни.
Наименее популярные хобби:
В России такие увлечения, как верховая езда по-казачьи и традиционные ремесла (например, живопись и керамика), возможно, менее распространены среди молодежи, поскольку преобладают современные интересы.
В Великобритании парусный спорт и виндсерфинг можно считать менее популярными, чем занятия в помещении, такие как чтение или компьютерные игры, особенно в городских районах, где доступ к воде ограничен.
Вывод:
На мой взгляд, традиционные ремесла, такие как роспись матрешек и хохломская роспись в России, уникальны и воплощают культурное наследие, что делает их ценными, даже если сегодня они менее распространены. С другой стороны, хобби в Британии, такие как чтение и походы в кино, отражают более традиционный образ жизни на досуге, что может объяснить их неизменную популярность.
В целом, различия подчеркивают то, как культура, окружающая среда и современные веяния формируют образ жизни людей в различных регионах.
Ex. 15
Номер 15. а) Посмотри на страницы дневника Кэролайн и скажи, что будет сделано в каждый день недели.
а) Example: Food will be bought on Monday.
Aunt Polly will be met at the station on Tuesday.
The letter to John Baxton will be written on Wednesday.
The flat will be cleaned on Thursday.
A meal for the family will be cooked on Friday.
A birthday present for Mum will be look on Saturday.
Brother Peter will be taken to the Natural History Museum on Sunday.
b)
Example: The books won’t be returned to the library.
1. Caroline has to return the books to the library.
2. The flat won’t be cleaned.
3. the Granny won’t be visited.
4. The story won’t be written for the Young Writers’ Competition.
5. Some new flowers won’t be planted in the garden.
c)
Example: — Will father's car be washed? — No, it won’t. And will a pie be cooked for the party? — It certainly will.
Диалог 1
A: “Will dad's car be washed this weekend?”
B: “No, it won’t. And will mom bake a cake for the family gathering?”
A: “Yes, she certainly will!”
Диалог 2
A: “Will we go hiking in the park?”
B: “I don't think so. The weather might not be good. Will we have a movie night instead?”
A: “Yes, that definitely will happen!”
Диалог 3
A: “Will the garden be watered?”
B: “No, it won’t. We can do that next week. Will we have a barbecue?”
A: “Yes, that will happen if the weather is nice!”
Диалог 4
A: “Will anyone clean the house?”
B: “No, it won’t be done this weekend. But will we set the table for dinner?”
A: “Absolutely, that certainly will be done!”
Перевод:
а)
Пример: Продукты будут куплены в понедельник.
Тетю Полли встретят на вокзале во вторник.
Письмо Джону Бакстону будет написано в среду.
В четверг в квартире будет произведена уборка.
В пятницу будет приготовлен ужин для семьи.
В субботу мама получит подарок на день рождения.
В воскресенье брата Питера отвезут в Музей естественной истории.
b)
Пример: Книги не будут возвращены в библиотеку.
2. В квартире не будет убрано.
3. Бабушку никто навещать не будет.
4. Рассказ не будет написан для конкурса молодых писателей.
5. В саду не будут посажены новые цветы.
с)
Пример: — Будет ли помыта машина отца? — Нет, не будет. И будет ли приготовлен пирог для вечеринки? — Конечно, так и будет.
Диалог 1
А: «А папину машину будут мыть в эти выходные?»
В: «Нет, не будут. А мама испечет пирог для семейного торжества?»
А: «Да, она обязательно это сделает!»
Диалог 2
А: «Мы пойдем гулять в парк?»
В: «Я так не думаю. Погода может быть не очень хорошей. Может, вместо этого мы сходим в кино?»
А: «Да, это определенно произойдет!»
Диалог 3
А: «А сад будут поливать?»
В: «Нет, не будут. Мы можем сделать это на следующей неделе. Устроим барбекю?»
А: «Да, это произойдет, если будет хорошая погода!»
Диалог 4
А: «Кто-нибудь уберет в доме?»
В: «Нет, в эти выходные это не будет сделано. Но мы накроем стол к ужину?»
А: «Конечно, это обязательно будет сделано!»
Ex.17
Номер 17. Напиши то же самое по-английски.
а)
1. Эти новости обсудят после уроков. 2. Окна вымоют в конце месяца. 3. Делегацию встретят завтра. 4. Им скажут о нашем приезде. 5. Фильм посмотрят. 6. Котятам дадут молока. 7. Эти картины купят для городского музея. 8. Этих учеников спросят на следующем уроке.
b)
1. Стадион должен быть построен в этом году. 2. Работа может быть сделана через три дня. 3. Животных необходимо защищать. 4. Эти новые песни должны быть исполнены (спеты) на концерте. 5. Это сражение может быть выиграно. 6. Растения придётся полить. 7. Больного мальчика необходимо навестить. 8. Старые газеты придётся сжечь.
a)
1. These news will be discussed after classes.
2. The windows will be washed at the end of the month.
3. The delegation will be met tomorrow.
4. They will be told about our arrival.
5. The film will be watched.
6. The kittens will be given milk.
7. These paintings will be bought for the city museum.
8. These students will be asked at the next lesson.
b)
1. The stadium must be built this year.
2. The work can be done in three days.
3. Animals need to be protected.
4. These new songs must be performed at the concert.
5. This battle can be won.
6. The plants will have to be watered.
7. The sick boy needs to be visited.
8. The old newspapers will have to be burned.
b) Write out of the text (ex. 22) a) the names of two extinct an-imals, b) the names of two illnesses, c) the names of three natu-ral areas or zones.
b) выпиши из текста (упр. 22) а) названия двух вымерших животных, b) названия двух болезней, с) названия трех природных зон.
a) dodo, dinosaur
b) cancer, AIDS
c) savannas, deserts, rainforests
Перевод:
а) дронт, динозавр
b) рак, СПИД
c) саванны, пустыни, тропические леса
Номер 32.
Complete the dialogues using passive structures.
Заполни диалоги, используя пассивные структуры.
Example: — Have you posted the letters? — Not yet. They will be posted tomorrow.
Пример: — Вы отправили письма? — Еще нет. Они будут отправлены завтра.
a)
2. Has Nick washed the plates? — Sorry, he can’t do it... .
3. I can’t finish this work. — Don’t worry. ... .
4. What do you know about the delegation from France? ... .
5. When will we have new pens for the office? ... .
Example: Have you finished the letter? — Not yet, I’m sure it can be written later.
Пример: Вы закончили письмо? — Еще нет, я уверен, что оно может быть написано позже.
b)
2. Have they typed the papers? — (They must ...).
3. Have you brought any news? — (It should ...).
4. — All these people are invited, but I don’t see Mr Brown’s name on the list. — (He has to ...).
5. — How often do rabbits get their food? — (They ought to ...).
a)
2. Has Nick washed the plates? — Sorry he can’t do it. — Sorry, they can’t be done.
3. I can’t finish this work. — Don’t worry, it can be finished later.
4. What do you know about the delegation from France? I think they are being welcomed by the mayor.
5. When will we have new pens for the office? I was told they will be delivered soon.
b)
2. Have they typed the papers? — Not yet. — They must be done by now.
3. Have you brought any news? — Yes. — It should be shared with everyone.
4. All these people are invited, but I don’t see Mr Brown’s name on the list. He has to be included as well.
5. How often do rabbits get their food? — They ought to be fed twice a day.
Перевод:
a)
2. Ник вымыл тарелки? — Извините, он не может. — Извините, это невозможно сделать.
3. Я не могу закончить эту работу. — Не волнуйся, это можно будет закончить позже.
4. Что вы знаете о делегации из Франции? — Я думаю, что мэр приветствует их.
5. Когда у нас появятся новые ручки для офиса? — Мне сказали, что они скоро будут доставлены.
b)
2. Они напечатали документы? — Еще нет. — Они, должно быть, уже готовы.
3. У вас есть какие-нибудь новости? — Да. — Этим нужно поделиться со всеми.
4. Все эти люди приглашены, но я не вижу имени мистера Брауна в списке. Он тоже должен быть включен.
5. Как часто кролики получают корм? — Их нужно кормить два раза в день.
С подпиской рекламы не будет
Подключите премиум подписку со скидкой в 40% за 149 ₽
Напишите свой комментарий.