Английский язык 6 класс учебник Баранова, Дули ответы – страница 42
- Тип: ГДЗ, Решебник.
- Авторы: Баранова К. М., Дули Д., Копылова В. В.
- Часть: без частей
- Год: 2023.
- Серия: Школа России (ФГОС).
- Издательство: Просвещение.
Reading and Listening — Чтение и аудирование
Упражнение 1.
What is caviar? Why is it called “food of the Tsars"? Listen to and read the text. Does it answer your questions? — Что такое икра? Почему ее называют “царской едой"? Послушайте и прочтите текст. Есть ли ответы на ваши вопросы?
Caviar is one of the most famous foods in history. — Икра — один из самых известных продуктов питания в истории.
It is the salted eggs of sturgeon, a fish which lives in the Black and Caspian Seas. — Это соленая икра осетра, рыбы, обитающей в Черном и Каспийском морях.
Russia, more than any other country, is known for its high quality caviar. — Россия, как ни одна другая страна, известна своей высококачественной черной икрой.
The Russians didn’t eat it because they didn’t like its taste until Catherine the Great served it at a dinner in 1778. — Русские не ели икру, потому что им не нравился ее вкус, до тех пор, пока Екатерина Великая не подала икру на обед в 1778 году.
From then on, it was the favourite food of various Russian Tsars and they often call it ‘food of the Tsars’. — С тех пор это было любимое блюдо различных русских царей, и его часто называют "царской едой’.
They were the main consumers of caviar and fishermen sent them the best of their produce. — Они были основными потребителями черной икры, и рыбаки отправляли им лучшие образцы своей продукции.
Each year, Nicholas II (1868-1918) received around 11 tons of caviar from his fishermen. — Каждый год Николай II (1868–1918) получал от своих рыбаков около 11 тонн черной икры.
Nowadays, although quite expensive, people all over the world serve it at holiday feasts and special occasions. — В наши дни, несмотря на то, что она довольно дорогая, люди во всем мире подают икру на праздничных застольях и по особым случаям.
Tsar food is caviar. — Царская еда — это икра.
Caviar was a popular food among the Russian tsars, so it's called tsar food. — Икра была популярным блюдом среди русских царей, поэтому ее называют царской едой.
Упражнение 2.
Read the text again and answer the questions. — Прочтите текст еще раз и ответьте на вопросы.
Номер 1.
Where does caviar come from? — Откуда берется икра?
Ответ:
Caviar is the salted eggs of sturgeon. — Икра — это соленая икра осетровых рыб.
The fish which lives in the Black and Caspian Seas. — Рыба, обитающая в Черном и Каспийском морях.
Номер 2.
Why didn't the Russians like it originally? — Почему это изначально не понравилось русским?
Ответ:The Russians didn’t eat it because they didn’t like its taste. — Русские не ели его, потому что им не нравился его вкус.
Номер 3.
When did caviar become a delicacy? — Когда икра стала деликатесом?
Ответ:Caviar became a delicacy after Catherine the Great served it at a dinner in 1778. — Икра стала деликатесом после того, как Екатерина Великая подала ее на обед в 1778 году.
Номер 4.
When do people eat caviar nowadays? — Когда в наши дни люди едят икру?
Ответ:People serve caviar at holiday feasts and special occasions. — Люди подают икру на праздничных застольях и по особым случаям.
Speaking & Writing — Устная и письменная речь
Упражнение 3.
Use the words below to make sentences about caviar. Tell your partner. — Используйте приведенные ниже слова, чтобы составить предложения об икре.
Tell your partner. — Скажи своему однокласснику.
sturgeon — осетр
Catherine the Great — Екатерина Великая
Russian Tsars — Русские цари
Nicholas II — Николай II
expensive — дорогой
holiday feasts — праздничные застолья
1 Caviar is the salted eggs of sturgeon. — Икра — это соленая икра осетровых рыб.
2 Catherine the Great is the Russian Empress. — Екатерина Великая — российская императрица.
3 Russian Tsars often held feasts with tasty food. — Русские цари часто устраивали пиры с вкусной едой.
4 Nicholas II was born in 1868. — Николай II родился в 1868 году.
4 Caviar is an expensive food. — Икра — дорогой продукт питания.
5 People arrange festive feasts on New Year's Eve. — В канун Нового года люди устраивают праздничные застолья.
Упражнение 4.
ICT Find out how caviar is made. Make notes. Present your findings to the class. — Узнай, как готовится икра. Сделай пометки. Поделитесь своими находками с классом.
Ответ:
Caviar is a popular delicacy. — Икра — популярный деликатес.
Caviar is obtained from sturgeon fish. — Икру получают из осетровых рыб.
Sturgeon fish are on the verge of disappearing. — Осетровые рыбы находятся на грани исчезновения.
Therefore, sturgeon fish are grown in production. — Поэтому осетровую рыбу выращивают в производственных условиях.
The process of growing caviar is long and costly, so the caviar is expensive. — Процесс выращивания икры длительный и дорогостоящий, поэтому и сама икра стоит дорого.
Caviar is checked for pathogenic microorganisms, and its consistency, color, odor, and taste are evaluated. — Икру проверяют на наличие патогенных микроорганизмов, оценивают ее консистенцию, цвет, запах и вкус.
This is an important part of the production process. — Это важная часть производственного процесса.
Check these words — Проверь эти слова
salted eggs, sturgeon, high quality, main consumers, ton, produce, although, holiday feast, special occasion
Ответ:
salted eggs (noun): — соленые яйца (существительное): — eggs soaked in brine and salt, asian food — яйца, вымоченные в рассоле и соли, азиатская кухня
sturgeon (noun): — осетр (существительное): a type of fish — разновидность рыбы
high quality (adjective): — высокое качество (прилагательное): very good; of a high quality — очень хороший, высокого качества
main consumers (noun): — основные потребители (существительное): people who buys goods — люди, который покупает товары
ton (noun): — тонна (существительное): a unit of weight equal to 1,000 kilograms — единица веса, равная 1000 килограммам
produce (verb): — производить (глагол): to make something or bring something into existence — создать что-то или воплотить что-то в жизнь
although (conjunction): — хотя (конъюнкция): despite the fact that — несмотря на то, что
holiday feast (noun): — праздничное застолье (существительное): dinner party — званый ужин
special occasion (noun): — особый случай (существительное): a holiday or other important event — праздник или другое важное событие
Did you know? — Вы знали?
Only three species of sturgeon produce caviar: — Только три вида осетровых дают икру:
beluga, common sturgeon and starred sturgeon. — белуга, осетр обыкновенный и звездчатый осетр.
С подпиской рекламы не будет
Подключите премиум подписку со скидкой в 40% за 149 ₽
Напишите свой комментарий.