Английский язык 6 класс учебник Ваулина, Дули ответы – страница 42
- Тип: ГДЗ, Решебник.
- Авторы: Ваулина Ю. Е., Дули Д. Подоляко О. Е. и др.
- Часть: без частей.
- Год: 2026.
- Серия: Школа России (ФГОС).
- Издательство: Просвещение.
English in Use — Английский в употреблении
Making / Cancelling an appointment — Запись на прием / отмена встречи
Номер 1.
Read and listen to the sentences below. Which can we use to make an appointment? cancel an appointment? — Прочтите и прослушайте предложения ниже. Какие из них мы можем использовать, чтобы записаться на прием? отменить прием?
Are you free tomorrow?
When would you like to meet?
I'm afraid I can't make it to the cinema tonight.
We'll do it some other time.
Shall we say 12:30 at the train station?
Sounds great!
How about Friday night then?
Перевод:
Ты свободна завтра?
Когда бы ты хотела встретиться?
Боюсь, я не смогу пойти в кино сегодня вечером.
Мы встретимся в другой раз.
Скажем, в 12:30 на вокзале?
Звучит заманчиво!
Как насчет вечера пятницы?
Sentences for making an appointment: — Предложения по записи на прием:
Are you free tomorrow? — Используем, чтобы узнать, свободен ли человек завтра.
When would you like to meet? — Спрашиваем о предпочтительном времени встречи.
Shall we say 12:30 at the train station? — Предлагаем конкретное время и место встречи.
How about Friday night then? — Предлагаем альтернативное время встречи.
Sentences for cancelling an appointment: — Предложения по записи на отмену приема:
I'm afraid I can't make it to the cinema tonight. — Объясняем, что не сможем прийти.
We'll do it some other time.
Номер 2.
Listen to two dialogues. Who makes / cancels an appointment? — Прослушайте два диалога. Кто назначает / отменяет встречу?
• Anna
• John
• Dave
• Mark
Anna and John make an appointment.
Dave and Mark cancel an appointment.
Перевод:
Анна и Джон договариваются о встрече.
Дэйв и Марк отменяют встречу.
Номер 3.
Read the dialogues and replace the phrases in bold with the sentences below. — Прочтите диалоги и замените фразы, выделенные жирным шрифтом, предложениями, приведенными ниже.
• Definitely.
• I'm OK.
• I'm sorry.
• That's a great idea.
• Get better soon.
А.
Anna: Hello?
John: Hi, Anna, it's John. How are you?
Anna: Fine, and you?
John: Fine. Are you free tomorrow to help me choose Tina's birthday present?
Anna: Yeah, I'd love to. When would you like to meet?
John: How about 10 o'clock in the morning?
Anna: I have an Italian Class until 12, so we can meet after that.
John: Sounds great. Shall we say 12:30 at the train station?
Anna: Sure. See you there.
John: Thanks, Anna. Bye.
В.
Dave: Hello?
Mark: Hi, Dave, it's Mark.
Dave: Mark, hi. How are you?
Mark: Not that well, actually. I've got a terrible cold.
Dave: Oh, no!
Mark: I'm afraid I can't make it to the cinema tonight.
Dave: Don't worry about it, we'll do it some other time.
Mark: How about Friday night then?
Dave: That would be great. Hope you feel better soon.
Mark: Thanks.
Перевод:
• Определенно.
• Я в порядке.
• Извини.
• Это отличная идея.
• Поправляйся скорее.
А.
Анна: Привет?
Джон: Привет, Анна, это Джон. Как ты?
Анна: Хорошо, а ты?
Джон: Хорошо. Ты свободна завтра, чтобы помочь мне выбрать подарок Тине на день рождения?
Анна: Да, с удовольствием. Когда бы вы хотели встретиться?
Джон: Как насчет 10 часов утра?
Анна: У меня урок итальянского до 12, так что мы можем встретиться после этого.
Джон: Звучит заманчиво. Скажем, в 12:30 на вокзале?
Анна: Конечно. Увидимся там.
Джон: Спасибо, Анна. Пока.
В.
Дэйв: Привет?
Марк: Привет, Дэйв, это Марк.
Дэйв: Марк, привет. Как ты?
Марк: На самом деле, не так уж и хорошо. Я ужасно простужен.
Дэйв: О, нет!
Марк: Боюсь, я не смогу пойти в кино сегодня вечером.
Дэйв: Не беспокойся об этом, мы сходим в другой раз.
Марк: Как насчет вечера пятницы?
Дэйв: Это было бы здорово. Надеюсь, тебе скоро станет лучше.
Марк: Спасибо.
Fine. = I’m OK.
I’d love to. = Definitely.
Sounds great! = That’s a great idea.
Oh, no! = I’m sorry.
Hope you feel better soon. = Get better soon.
Перевод:
Хорошо. = Я в порядке.
Я бы хотел. = Определенно.
Звучит здорово! = Отличная идея.
О нет! = Мне жаль.
Надеюсь ты скоро поправишься. = Поправляйся скорее
Номер 4.
Portfolio: Use the prompts to act out similar dialogues in pairs. You can use your own ideas as well. Record yourselves. — Портфолио: Используйте подсказки, чтобы разыграть похожие диалоги в парах. Вы также можете использовать свои собственные идеи. Запишите себя.
help buy a new bag
school meeting until 11:00
12:00 at the shopping centre
toothache
cancel day trip to the lake tomorrow
next weekend
Перевод:
помогите купить новую сумку
на школьном собрании до 11:00
в 12:00 в торговом центре
зубная боль
отменить однодневную поездку на озеро завтра
в следующие выходные
Help buy a new bag.
A: Hi, Anna! Can you help me buy a new bag? I need one for school.
B: Of course! What kind of bag are you looking for?
A: Something big enough for my books and notebooks, but not too heavy.
B: I know a great shop in the shopping centre. Shall we go there?
A: Perfect! When are you free?
B: I have a school meeting until 11:00, but I’m free after that. How about meeting at the shopping centre at 12:00?
A: Sounds good! See you at noon then.
Перевод:
Помогите купить новую сумку.
А: Привет, Анна! Не могла бы ты помочь мне купить новую сумку? Мне нужна такая для школы.
B: Конечно! Какую сумку ты ищешь?
A: Что-нибудь достаточно большое для моих книг и тетрадей, но не слишком тяжелое.
B: Я знаю отличный магазин в торговом центре. Может, сходим туда?
A: Отлично! Когда ты освободишься?
B: У меня до 11:00 занятия в школе, но после этого я свободна. Как насчет того, чтобы встретиться в торговом центре в 12:00?
A: Звучит заманчиво! Тогда увидимся в полдень.
Nouns with -ment: appointment, excitement, pavement, measurement
Перевод:
Существительные на -ment: встреча, волнение, тротуар, измерение
Pronunciation / i: / — / ɪ / — Произношение / i: / — / ɪ /
Номер 5.
Copy the table. Listen and tick (V). Listen again and repeat. — Скопируйте таблицу. Прослушайте и поставьте галочку (V). Прослушайте еще раз и повторите.
Reading Rules — Правила чтения
ee, ea — / i: / beef, beat
i — / i / kit, bit
He leaves for work early because he lives far away.
Fit those shoes on to your feet.
Перевод:
Он рано уходит на работу, потому что живет далеко.
Наденьте эти туфли на ноги.
С подпиской рекламы не будет
Подключите премиум подписку со скидкой в 40% за 149 ₽
Напишите свой комментарий.