Английский язык 6 класс учебник Ваулина, Дули ответы – страница 38

  • Тип: ГДЗ, Решебник.
  • Авторы: Ваулина Ю. Е., Дули Д. Подоляко О. Е. и др.
  • Часть: без частей.
  • Год: 2026.
  • Серия: Школа России (ФГОС).
  • Издательство: Просвещение.

How about ...? — Что насчет ...?

Vocabulary — Лексика

TV programmes — Телевизионные программы

Номер 1.

а) Look at the TV programmes in the pie chart. Which ones exist in Russia? — Посмотрите на телевизионные программы на круговой диаграмме. Какие из них существуют в России?

Ответ:

   In Russia, we have all kinds of television programs.

Перевод:

   В России у нас есть все виды телевизионных передач.

b) Listen to the music extracts. Which TV programmes do they match? — Послушайте музыкальные фрагменты. Каким телевизионным программам они соответствуют?

Ответ:

   Sports Show, News, Science Fiction.

Перевод:

   Спортивное шоу, новости, научная фантастика.

Everyday English — Повседневный английский

Expressing likes / dislikes — Выражение симпатий / антипатий

Номер 2.

Read the pie chart. What do American teenagers like watching on TV? — Ознакомьтесь с круговой диаграммой. Что любят смотреть по телевизору американские подростки?

   19% of American teenagers like watching dramas.

Перевод:

   19% американских подростков любят смотреть драматические фильмы.

Ответ:

1) 36% of American teenagers like watching Sitcoms.
2) 19% of American teenagers like watching Drama.
3) 12% of American teenagers like watching Music Shows.
4) 10% of American teenagers like watching News.
5) 9% of American teenagers like watching Sports.
6) 7% of American teenagers like watching Reality Shows.
7) 6% of American teenagers like watching Science Fiction.
8) 1% of American teenagers like watching Talk Shows.

Перевод:

1) 36% американских подростков любят смотреть комедийные сериалы.
2) 19% американских подростков любят смотреть драмы.
3) 12% американских подростков любят смотреть музыкальные шоу.
4) 10% американских подростков любят смотреть новости.
5) 9% американских подростков любят смотреть спорт.
6) 7% американских подростков любят смотреть реалити−шоу.
7) 6% американских подростков любят смотреть научную фантастику.
8) 1% американских подростков любят смотреть ток−шоу.

Номер 3.

What do you like watching on TV? Use the table and the adjectives to tell the class. — Что вам нравится смотреть по телевизору? Расскажите классу об этом с помощью таблицы и прилагательных.

   We use certain suffixes at the end of verbs and nouns to form adjectives in English. These are: -ful (wonder — wonderful), -ing (disgust — disgusting), -less (care — careless) -able (enjoy — enjoyable), -ic (hero — heroic), -ive (impress — impressive).

   love — like
   great, exciting, delicious, enjoyable, interesting, fantastic, fine, wonderful, active
   don’t like — hate
   boring, awful, terrible, disgusting, dull, horrible, endless, useless

   I don't like reality shows. I think they're boring.

Перевод:

   Мы используем определенные суффиксы в конце глаголов, существительных и т. д. для образования прилагательных в английском языке. Это: -ful (чудо — замечательный), -ing (отвращение — отвратительный), -able (наслаждаться — приятный), -ic (фантазия — фантастичный).

   любить — нравиться
   замечательное, волнующее, восхитительное, доставляющее удовольствие, интересное, фантастическое, прекрасное, чудесное, активное
   не любить — ненавидеть
   скучное, ужасное, мерзопакостное, нудное, жуть как противно, бесконечное, бесполезное

   Мне не нравятся реалити-шоу. Я считаю их скучными.

Ответ:

   I prefer watching educational programs, documentaries, and classic films. I find them interesting and enjoyable. Reality shows, on the other hand, seem boring and useless to me. I believe that TV should be educational and entertaining at the same time.

Перевод:

   Я предпочитаю смотреть образовательные программы, документальные и классические фильмы. Я нахожу их интересными и доставляющими удовольствие. Реалити-шоу, напротив, кажутся мне скучными и бесполезными. Я считаю, что телевидение должно быть образовательным и развлекательным одновременно.

Номер 4.

What do you like? Discuss. — Что тебе нравится? Обсуди.

Food: pizza, hamburgers, spaghetti, fish, chicken.
Sports: football, basketball, skiing, windsurfing.
Pastimes: going to the cinema, eating out, dancing.

A: What's your favourite food?
B: I love pizza! I think it's great. What about you?
A: I like hamburgers. They are fantastic.

Перевод:

Еда: пицца, гамбургеры, спагетти, рыба, курица.
Спорт: футбол, баскетбол, лыжный спорт, виндсерфинг.
Времяпрепровождение: походы в кино, рестораны, танцы.

А: Какое ваше любимое блюдо?
Б: Я обожаю пиццу! По-моему, это здорово. Что насчет тебя?
A: Я люблю гамбургеры. Они просто фантастические.

Ответ:

A: What's your favourite food?
B: I love chicken! I think it's delicious. What about you?
A: I like pizza. It is fantastic. And what is your favourite sport?
B: My favourite sport is football! I think it's funny. What about you?
A: I hate sport. I think it is boring.

Перевод:

А: Какое ваше любимое блюдо?
B: Я люблю курицу! По-моему, это вкусно. Что насчет тебя?
А: Я люблю пиццу. Это потрясающе. А какой твой любимый вид спорта?
B: Мой любимый вид спорта — футбол! Я думаю, это забавно. Что насчет тебя?
A: Я ненавижу спорт. Я думаю, что это скучно.

Making suggestions — Внесение предложений

Номер 5.

а) Look at sentences 1–4. Which express suggestions? — Посмотрите на предложения 1–4. Какие из них содержат предложения?

Ответ:

2. Would you like to join me?
3. What about a pop concert?
4. How about a pizza?

Перевод:

2. Не хотели бы вы присоединиться ко мне?
3. Как насчет поп-концерта?
4. Как насчет пиццы?

b) Match the sentences (1–4) to the responses (a–d). Listen and check. — Сопоставьте предложения (1–4) с ответами (a–d). Слушать и проверять.

1. Are you free tonight?
2. Would you like to join me?
3. What about a pop concert?
4. How about a pizza?

a. I think so.
b. Count me in!
c. Pop music is not really my thing.
d. No, thanks.

Перевод:

1. Ты свободен сегодня вечером?
2. Не хочешь присоединиться ко мне?
3. Как насчет концерта поп-музыки?
4. Как насчет пиццы?

а. Я так думаю.
б. Рассчитывай на меня!
в. Поп-музыка — это не совсем мое.
д. Нет, спасибо.

Ответ:

1 — a, 2 — d, 3 — c, 4 — b.

Reading — Чтение

Номер 6.

а) Read the first exchange in the dialogue. What do you expect to read? Read through and check. — Прочтите первую реплику в диалоге. Что вы ожидаете прочитать? Прочитайте до конца и проверьте.

Tony: Hi David. Are you free tonight?
David: I think so. Why?
Tony: Because there’s a new thriller on at the Rex. Would you like to join me?
David: No, thanks. I don’t like thrillers.
Tony: Oh ... What about a comedy then? There’s one starring Jim Carrey.
David: I don’t know ... I don’t really like him.
Tony: What about a pop concert then?
David: Well, pop music is not really my thing...
Tony: Oh. I’ve got it! It’s Thursday today and your favourite sitcom is on TV!
David: Yes, that’s true ... Do you want to watch it with me?
Tony: That’s a great idea! Let’s meet at your place at 7:30 then!
David: Cool! How about some pizza for dinner?
Tony: Count me in!

Ответ:

Перевод:

Тони: Привет, Дэвид. Ты свободен вечером?
Дэвид: Думаю, да. А что?
Тони: Потому что в «Рексе» идет новый триллер. Не хотели бы вы присоединиться ко мне?
Дэвид: Нет, спасибо. Не люблю триллеры.
Тони: О ... А как насчет комедии? Есть одна с Джимом Керри.
Дэвид: Я не знаю ... Он мне не очень нравится.
Тони: А как насчет поп−концерта?
Дэвид: Ну, поп−музыка на самом деле не мое ...
Тони: Ой. Я понял! Сегодня четверг, и по телевизору показывают ваш любимый ситком!
Дэвид: Да, это правда ... Хочешь посмотреть это со мной?
Тони: Отличная идея! Тогда давай встретимся у тебя в 7:30!
Дэвид: Круто! Как насчет пиццы на ужин?
Тони: Я в деле!

b) Read and listen to the dialogue and complete sentences 1–5. — Прочтите и прослушайте диалог и завершите предложения 1–5.

1. Tony wants to go to ... with David tonight.
2. David doesn't like ..., ... and ....
3. David wants to watch a ... on TV.
4. Tony decides to go to David's ... at 7:30.
5. David suggests ... for dinner.

Ответ:

1. Tony wants to go to the cinema with David tonight.
2. David doesn’t like thrillers, Jim Carrey and pop music.
3. David wants to watch a sitcom on TV.
4. Tony decides to go to David’s place at 7:30.
5. David suggests pizza for dinner.

Перевод:

1. Тони хочет пойти сегодня вечером в кино с Дэвидом.
2. Дэвид не любит триллеры, Джима Керри и поп−музыку.
3. Дэвид хочет посмотреть ситком по телевизору.
4. Тони решает пойти к Дэвиду в 7:30.
5. Дэвид предлагает пиццу на ужин.

Конец страницы
Переход на другие страницы Содержание
Информация на этой странице была полезной?
0/5 (0 голосов)
Нашли ошибку на сайте? Помогите нам ее исправить!

С подпиской рекламы не будет

Подключите премиум подписку со скидкой в 40% за 149 ₽

Понравились решения?
Напишите свой комментарий.

Вам может быть интересно