Английский язык 6 класс учебник Афанасьева, Михеева, Баранова 2 часть ответы – страница 33

  • Тип: ГДЗ, Решебник.
  • Авторы: Афанасьева О. В., Михеева И. В., Баранова К. М.
  • Учебники: Rainbow + Students Book
  • Часть: 2.
  • Год: 2021-2023.
  • Серия: Школа России.
  • Издательство: Просвещение.
Отличается задание? Переключите учебник.
Переключение года издания

3) From the Atlantic Ocean to the Pacific.
4) No, the weather in different places is different.
5) You can find there many kinds of land, for example, there are rocky mountains, great forests and wide grass-lands.
6) The Rocky Mountains.
7) The Mississippi River.
8) More than 300 million people.
9) Fifty states.
10) It’s Washington, D.C.
11) They mean District of Columbia.
12) New York City.

Перевод:

3) От Атлантического океана до Тихого океана.
4) Нет, погода в разных местах разная.
5) Здесь можно найти много видов земли, например, скалистые горы, огромные леса и обширные луга.
6) Скалистые горы.
7) Река Миссисипи.
8) Более 300 миллионов человек.
9) Пятьдесят государств.
10) Это Вашингтон, округ Колумбия.
11) Они имеют в виду округ Колумбия.
12) Нью-Йорк.

Ответ:

1) Where is the USA situated? — In North America.
2) What countries are the USA’s neighbours? — They are Canada and Mexico.
3) How far does the country extend from east to west? — From the Atlantic Ocean to the Pacific.
4) Is the weather the same in different places? — No, the weather in different places is different.
5) What kinds of land can you find in the USA? — You can find there many kinds of land, for example, there are rocky mountains, great forests and wide grass-lands.
6) What are the highest mountains there? — The Rocky Mountains.
7) What is the longest river there? — The Mississippi River.
8) How many people live in the US? — More than 300 million people.
9) How many states are there? — Fifty states.
10) What is the capital of the country? — It’s Washington, D.C.
11) What do the letters D. C. mean? — They mean District of Columbia.
12) What is the largest city on the USA? — New York City.

Перевод:

1) Где находятся США? — В Северной Америке.
2) Какие страны являются соседями США? — Это Канада и Мексика.
3) Как далеко страна простирается с востока на запад? — От Атлантического океана до Тихого океана.
4) В разных местах погода одинаковая? — Нет, погода в разных местах разная.
5) Какие земли вы можете найти в США? — Здесь можно найти много видов земель, например, скалистые горы, большие леса и обширные луга.
6) Какие самые высокие горы там? — Скалистые горы.
7) Какая самая длинная река там? — Река Миссисипи.
8) Сколько людей живет в США? — Более 300 миллионов человек.
9) Сколько там штатов? — Пятьдесят государств.
10) Какая столица страны? — Это Вашингтон, округ Колумбия.
11) Что означают буквы D. С.? — Они означают Округ Колумбия.
12) Какой самый большой город в США? — Нью-Йорк.

Do it on your own — Сделай это сам

Номер 8.

Write what you or your family will do.

Напиши, что ты или твоя семья будете делать.

Example: If it snows, my little brother will make a snowman.

1) If it rains, ... .
2) If it’s cold, ... .
3) If it’s warm tomorrow, ... .
4) If it’s not windy tomorrow, ... .

Перевод:

Пример: если пойдет снег, мой младший брат сделает снеговика.

1) Если пойдет дождь, ...
2) Если будет холодно, ...
3) Если завтра будет тепло, ...
4) Если завтра не будет ветрено, ...

Ответ:

1) If it rains, we will stay at home and watch TV.
2) If it’s cold, I will wear winter jacket.
3) If it’s warm tomorrow, we will go for a walk.
4) If it’s not windy tomorrow, we will play tennis.

Перевод:

1) Если пойдет дождь, мы останемся дома и будем смотреть телевизор.
2) Если будет холодно, я надену зимнюю куртку.
3) Если завтра будет тепло, мы пойдем гулять.
4) Если завтра не будет ветра, мы поиграем в теннис.

Номер 9.

Complete the word combinations. Use bank or shore. Write them down.

Заполни словосочетания. Используй берег или побережье. Запиши их.

1) on the ... of the river
2) on the ... of the sea
3) on the ... of the ocean
4) on the ... of the lake

Перевод:

1) на ... реки
2) на ... моря
3) на ... океана
4) на ... озера

Ответ:

1) on the bank of the river
2) on the shore of the sea
3) on the shore of the ocean
4) on the shore of the lake

Перевод:

1) на берегу реки
2) на берегу моря
3) на берегу океана
4) на берегу озера

Номер 10.

Make up sentences and write them down.

Составьте предложения и запишите их.

Example: The Mississippi is a river.

1) The Mississippi
2) Texas
3) Washington, D. C.
4) The Pacific
5) Hawaii
6) Mexico

is

a) a state
b) an ocean
c) islands
d) a river
e) a country
f) the capital

Перевод:

Пример: Миссисипи является рекой.

1) Миссисипи
2) Техас
3) Вашингтон, Д. С.
4) Тихий океан
5) Гавайи
6) Мексика

а) штат
b) океан
c) острова
d) река
e) страна
f) столица

Ответ:

1 — d,
2 — a,
3 — f,
4 — b,
5 — c,
6 — e.

   The Ghost disappeared and Scrooge saw the Ghost of Christmas Yet to Come, the Ghost of the Future. This Ghost was very silent, he just took Scrooge to the centre of London, not far from his office. The Spirit showed him a group of businessmen, and Scrooge came up to them to listen to their talk. They were also talking about him. The Ghost showed him a grave with his name, Ebenezer Scrooge, on it. There were no flowers there. Nobody came to remember him. “No, Spirit! Oh no, no!” he cried upon his knees. “I am not the man I was. Good Spirit, I’ll start a new life! I will keep Christmas in my heart all the year. I will live in the Past, the Present and the Future. I will always remember this lesson!”
   Sudenly the Ghost disappeared and Scrooge was in his room again. Scrooge felt very happy: the time before him was his own. “A Merry Christmas to everybody! A Happy New Year to all the world!” said Scrooge.
   Ebenezer Scrooge kept his word: the very first thing he did was to send a huge turkey to Bob Cratchit’s house. Then he put on his best clothes and got out into the street.
   He smiled at everyone he met. He met the gentleman who had walked into his office the day before asking for money for the poor.1 Scrooge gave him a lot of money. “My dear sir,” said the gentleman shaking hands with him, "I don’t know what to say to such kindness.”
   In the afternoon Scrooge went to his nephew’s house. And that was wonderful. He felt at home in 5 minutes. Everybody was as happy as could be.

   Epilogue
   Scrooge did it all and much more. And to Tiny Tim, who did not die, he was a second father. He became as good a friend, as good a master, as good a man, as the good old city knew.
   Ghosts did not visit him anymore, and people said that he knew how to keep Christmas better than anybody else. And so, as Tiny Tim said, God bless us, everyone!

Перевод:

   РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ГИМН
   (в честь Ч. Диккенса)


   Вы когда-нибудь слышали о рождественских гимнах? Это религиозные песни, которые поют на Рождество. На Рождество группы людей поют рождественские гимны как в помещении, так и на улице. Обычно они собирают деньги для бездомных и бедных людей. Иногда исполнители колядок, особенно дети, ходят по улицам от дома к дому, поют перед каждым домом и просят денег. Но есть рождественская песнь, которая не является песней или гимном, это история, рассказанная более полутора веков назад одним из самых замечательных рассказчиков в миру — Чарльз Диккенс, знаменитый английский писатель.
   В давние времена старый Эбенезер Скрудж трудился в своем кабинете. Накануне Рождества погода стояла холодная и туманная. Дверь кабинета Скруджа оставалась приоткрыта, чтобы он мог видеть своего клерка Крэтчита, который усиленно писал письма. Скрудж Скрудж выплачивал ему всего чуть больше фунта в неделю, что было даже меньше половины необходимого для большой семьи Крэтчита. Скрудж был человеком, который не любил тратить свои деньги, то есть кабинет его был таким образом устроен, что камин в нем был очень маленьким, из-за чего руки Боба Крэтчита так замерзли, что он с трудом мог писать.
   Внезапно раздался звонкий, молодой и веселый голос: «Счастливого Рождества, дядя! Здоровья тебе!» Это крикнул племянник Скруджа.
   «Обманщик!» — воскликнул Скрудж, произнеся свое любимое слово. «Счастливого Рождества! Ты не имеешь права радоваться. Ты беден». Скрудж говорил правду: его племянник, действительно, был беден, но счастьем его было то, что он был женат на любимой женщине. Скрудж не мог постичь этого чувства. Ему казалось, что любовь еще более неразумная, чем праздничное веселье. Племянник Скруджа попытался пригласить своего дядю на Рождественский ужин, который он собирался устроить вместе с молодой женой. Однако Скрудж отказался, и молодой человек, пожелав дяде и Крэтчиту счастливого Рождества, ушел. Через несколько минут к Скруджу явились еще двое посетителей, держа в руках бумаги. Они занимались сбором средств для бедных и рассказали Скруджу, что тысячи людей нуждаются в элементарных вещах, таких как еда и одежда.
   В этот раз Скрудж пришел в ярость и категорически отказался жертвовать деньги на благотворительность. Он заявил, что бедным людям самое место в Увидев, что дальнейшие разговоры бесполезны, двое мужчин ушли, не останавливаясь на мысли о тюрьме или работном доме.
   Холод все сильнее охватывал улицу. Туман и тьма сгустились, едва просматривалась старинная церковная башня. Мальчик пел рождественскую песню у порога кабинета Скруджа. Гнев Скруджа усилился. Он схватил длинную линейку и так резко распахнул дверь, что испуганный маленький певец отскочил назад и убежал как можно быстрее.

   Вторая часть.
   Настал момент закрывать офис. На следующий день, двадцать пятое декабря, офис должен был быть закрыт в честь Рождества. Скрудж едва вышел, как Боб Крэтчит запер его и помчался домой. Он не взял с собой пальто, так как его не было.
   Он поспешил домой, чтобы провести время с детьми, играя в рождественские игры. Скрудж грустно поужинал в своей мрачной таверне, прочитал несколько свежих изданий и отправился спать. Его дом был старым и пустым, так как в нем никто не жил, кроме него самого. Сидя в одиночестве у маленького камина, он услышал стук в дверь. Затем тяжелая дверь комнаты Скруджа распахнулась, и Скрудж увидел... призрака. Скрудж узнал его сразу: перед ним стоял призрак Марли, его давнего компаньона, покинувшего этот мир несколько лет назад.
   У призрака Марли была длинная и тяжелая цепь, и Скрудж испугался. «Зачем ты меня пугаешь?» — спросил он у призрака. Призрак Марли поведал, что в жизни он был очень эгоистичным человеком, интересовался только деньгами и не заботился о людях, живущих за пределами своего офиса. Теперь он лишен отдыха и покоя.
   Я ношу цепочку, сплетенную собственными руками, звено за звеном. Ты же, Эбенезер Скрудж, знаешь ли ты вес и длину цепи, которая тянет тебя? Я пришел к тебе сегодня, чтобы сказать, что у тебя еще есть возможность изменить свой путь и не повторить моих ошибок. В эту ночь ты встретишь трех Духов.
   «Первый придет завтра в полночь», — прошептал Призрак, подошел к окну и исчез в ночной темноте. Скрудж же, не снимая одежды, сразу же улегся в постель и погрузился в сон.
   В последующий день к Эбенезеру Скруджу явились три призрака: Призрак Прошедшего Рождества, Призрак Настоящего Рождества и Призрак Будущего Рождества. С первым призраком Скрудж отправился в прошлое и увидел, как он был когда-то, давным-давно, в юности, одиноким и несчастным школьником. Он вспомнил свою добрую сестру, которая много лет тому назад встретила его у школы накануне Рождества, и они провели вместе чудесный вечер, веселее всех на свете.
   Её сестра обладала большим и добрым сердцем, но физически не отличалась крепостью. Вскоре после рождения племянника Скруджа она скончалась.
   Призрак Рождественского подарка совершил полное преображение дома Скруджа. Он украсил стены вечнозелеными растениями: остролистом, омелой и плющом. В камине разгорелся яркий огонь, а комната наполнилась индейками, гусями, мясом, пирогами, пудингами, пирожными и фруктами. После этого призрак повел Скруджа в скромный домик Боба Крэтчита. В доме были Боб, его жена и их шестеро детей. Скрудж мог видеть и слышать их, но они не замечали его присутствия. Маленький мальчик по имени Крошка Тим был очень слабым, и все понимали, что его дни сочтены.
   Миссис Крэтчит сначала разделала гуся, а потом на десерт поставила пудинг. Еды было недостаточно для такой большой семьи, но никто не обратил на это внимания. Все хвалили миссис Крэтчит, говоря, как им понравились гусь и пудинг.
   «С Рождеством, мои дорогие», — произнес Боб Крэтчит. — «Пусть Бог благословит нас!»
   «С Рождеством!» — воскликнул Крошка Тим.
   Все единодушно произнесли: «Да благословит нас всех Бог».
   Внезапно в его слух донесся его собственное имя.
   «За мистера Скруджа, — сказал Боб Крэтчит, — который так щедро угостил нас этим ужином! Желаю ему долгих лет жизни и счастливого Рождества и Нового года!»
   Семья была небогатой, их одежда была простой, обувь — дешевой. Но они жили в счастье, были благодарны друг другу и довольны своей жизнью.
   Скруджу показали дом племянника, где тот беседовал со своей женой. В разговоре шла речь о нем.
   «Он забавный старик, — заметил его племянник, — хотя и не самый приятный». Деньги ему бесполезны, он с ними ничего не сможет сделать. Сердиться на него я не могу, мне его жаль. Хотелось бы выпить за его благополучие. Счастливого Рождества и Нового года, Старику!»

   Призрак исчез, и Скрудж увидел Призрака грядущего Рождества, Призрака Будущего. Этот Призрак был очень молчалив, он просто отвел Скруджа в центр Лондона, недалеко от своего офиса. Дух показал ему группу бизнесменов, и Скрудж подошел к ним, чтобы послушать их разговор. Они тоже говорили о нем. Призрак показал ему могилу, на которой было написано его имя, Эбенезер Скрудж. Там не было цветов. Никто не пришел его помянуть. «Нет, Дух! О, нет, нет!» — кричал он, стоя на коленях. «Я уже не тот, кем был. Добрый Дух, я начну новую жизнь! Я буду хранить Рождество в своем сердце весь год. Я буду жить Прошлым, Настоящим и Будущим. Я всегда буду помнить этот урок!»
   Внезапно Призрак исчез, и Скрудж снова оказался в своей комнате. Скрудж был очень счастлив: время, которое ему предстояло провести, принадлежало ему одному.
   «Счастливого Рождества всем! Счастливого Нового года всему миру!» — сказал Скрудж.
   Эбенезер Скрудж сдержал свое слово: первым делом он отправил домой Бобу Крэтчиту огромную индейку. Затем он надел свою лучшую одежду и вышел на улицу.
   Он улыбался всем, кого встречал. Он встретил джентльмена, который накануне зашел к нему в офис и просил денег для бедных.
   Скрудж дал ему много денег. «Мой дорогой сэр, — сказал джентльмен, пожимая ему руку, — я не знаю, что ответить на такую доброту».
   После обеда Скрудж отправился в гости к своему племяннику. И это было чудесно. Через 5 минут он почувствовал себя как дома. Все были счастливы, насколько это возможно.

   Эпилог
   Скрудж сделал все это и даже больше. А для Крошки Тима, который не умер, он стал вторым отцом. Он стал самым хорошим другом, самым хорошим хозяином, самым хорошим человеком, каких только знал старый добрый город.
   Призраки больше не посещали его, и люди говорили, что он знает, как отпраздновать Рождество лучше, чем кто-либо другой. Итак, как сказал Крошка Тим, благослови нас всех Господь!

Ответ:

а) The main idea of the story is to remain a human, not to think еthat if you have money you are better than the other people.

b) Mr Scooge has changed because the Ghosts showed the reality of his behaviour and who he really is. Showing that everyone couldn’t remember him was the mail point to change behaviour.

Перевод:

а) Главная идея этой истории — оставаться человеком, не думать, что если у тебя есть деньги, то ты лучше других людей.

b) Мистер Скрудж изменился, потому что Призраки показали реальность его поведения и то, кто он на самом деле. Показать, что все его не помнят, было первым шагом к изменению поведения.

Номер 4.

Put the sentences in the right order.

Поставь предложения в правильном порядке.

   Part I

1. Marley’s Ghost was wearing a long and heavy chain.
2. Suddenly, a young and cheerful voice cried, “Merry Christmas, uncle!”
3. As soon as Scrooge walked out, Bob Cratchit closed the office and ran home.
4. “I wear the chain I made in life link by link.”
5. Scrooge went straight to bed, and fell asleep at once.
6. He was sitting alone before his small fire when he heard his doorbell ring.
7. It was Christmas Eve.

Ответ:

   Part I

7. It was Christmas Eve.
2. Suddenly, a young and cheerful voice cried, “Merry Christmas, uncle!”
3. As soon as Scrooge walked out, Bob Cratchit closed the office and ran home.
6. He was sitting alone before his small fire when he heard his doorbell ring.
1. Marley’s Ghost was wearing a long and heavy chain.
4. “I wear the chain I made in life link by link.”
5. Scrooge went straight to bed, and fell asleep at once.

Перевод:

   Часть I

7. Был канун Рождества.
2. Внезапно молодой и веселый голос крикнул: «Счастливого Рождества, дядя!»
3. Как только Скрудж вышел, Боб Крэтчит закрыл офис и побежал домой.
6. Он сидел в одиночестве перед своим маленьким камином, когда услышал звонок в дверь.
1. Призрак Марли носил длинную и тяжелую цепь.
4. «Я ношу цепь, которую сам создал при жизни, звено за звеном».
5. Скрудж отправился прямиком в постель и сразу же заснул.

Слова для справок:

1the poor — бедняки

Продолжение номера 4 на следующей странице

Конец страницы
Переход на другие страницы Содержание
Информация на этой странице была полезной?
0/5 (0 голосов)
Нашли ошибку на сайте? Помогите нам ее исправить!

С подпиской рекламы не будет

Подключите премиум подписку со скидкой в 40% за 149 ₽

Понравились решения?
Напишите свой комментарий.

Вам может быть интересно