Английский язык 6 класс учебник Афанасьева, Михеева, Баранова 1 часть ответы – страница 30
- Тип: ГДЗ, Решебник.
- Авторы: Афанасьева О. В., Михеева И. В., Баранова К. М.
- Учебники: Rainbow + Students Book
- Часть: 1.
- Год: 2021-2023.
- Серия: Школа России.
- Издательство: Просвещение.
Номер 10.
Which of them are tall and which of them are high?
Что из этого высокое (tall), а что — высокое (high).
Example: Mountains are high.
Пример: Горы высокие (high).
The sky, towers, walls, basketball players, columns, shelves, horses, grandfather clock.
Небеса, башни, стены, баскетболисты, колонны, полки, лошади, дедушкины часы.
The sky is high.
Towers are tall.
Walls are high.
Basketball players are tall.
Columns are tall.
Shelves are high.
Horses are high.
Grandfather clock is tall.
Перевод:
Небеса высоко.
Башни высокие.
Стены высокие.
Баскетболисты высокие.
Колонны высокие.
Полки высоко.
Лошади высокие.
Дедушкины часы высокие.
Step 6
Шаг 6
Номер 1.
Listen, CD (13), and match the texts 1, 2 and 3 with the pictures.
Послушай Аудио (13) и поставь картинкам тексты в соответствии.
Text 1 — c,
Text 2 — a,
Text 3 — b.
Text One. The Puppet Theatre in Moscow is situated in very interesting building. On the front wall of the theatre everybody can see a large clock with twelve houses around its face. Every hour the door of one of the houses opens and a bear, a rabbit, a fox or some other animal appears. At noon all twelve animals leave their houses together and begin to dance. A lot of young children and their parents come to this theatre to see its wonderful shows.
Text Two. Everybody who lives in Moscow is proud of the Bolshoi Theatre. Its singers and dancers are famous at home and abroad. The modern building of the theatre appeared at the beginning of the 19th century and it is still one of the most beautiful buildings in the city. They rebuilt the Bolshoi and opened it again in 2011. People say now it looks just great.
Text Three. The Maly Theatre is situated in the same square as the Bolshoi. They opened it in 1824. It got its name Maly because it was smaller than the Bolshoi. People call it Ostrovsky’s House because Alexander Ostrovsky wrote for this theatre a lot. There is a monument to Ostrovsky in front of the theatre.
Перевод:
Текст первый. Театр кукол в Москве расположен в очень интересном здании. На передней стене театра каждый может увидеть большие часы с двенадцатью домами вокруг циферблата. Каждый час открывается дверь одного из домов, и появляется медведь, кролик, лиса или какое−то другое животное. В полдень все двенадцать животных выходят из своих домов и вместе начинают танцевать. Многие маленькие дети и их родители приходят в этот театр, чтобы увидеть его замечательные представления.
Текст второй. Все, кто живет в Москве, гордятся Большим театром. Его певцы и танцоры известны в стране и за рубежом. Современное здание театра появилось в начале 19 века и до сих пор является одним из самых красивых зданий в городе. Большой театр был восстановлен и снова открыт в 2011 году. Люди говорят, что теперь он выглядит просто великолепно.
Текст третий. Малый театр находится на той же площади, что и Большой. Его открыли в 1824 году. Он получил название Малый, потому что он был меньше Большого. Люди называют его Домом Островского, потому что Александр Островский много писал для этого театра. Памятник Островскому стоит перед театром.
Номер 2.
Read the word combinations.
Прочитайте словосочетания.
a great architect
a famous architect
a Russian architect
to defend the city
to defend the capital
to defend the country
this century
last century
next century
friends and enemies
builders and architects
years and centuries
fairly well
fairly good
fairly bad
other places
other people
other countries
still at home
still famous
still cold
to change by and by
to grow by and by
to turn into a big capital
Перевод:
великий архитектор
известный архитектор
русский архитектор
защищать город
защищать столицу
защищать страну
этот век
прошлый век
следующий век
друзья и враги
строители и архитекторы
годы и века
довольно хорошо
достаточно хороший
довольно плохо
другие места
другие люди
другие страны
еще дома
до сих пор знаменитый
все еще холодно
изменить постепенно
расти постепенно
превратиться в большую столицу
Номер 3.
A. Read the text and give names to its two parts.
A. Прочитай текст и дай название его двум частям.
Red Square in the centre of Moscow is 695 metres long and 130 metres wide. It is one of the largest and most beautiful squares in Moscow. First the square had the name of Torg, or market place. Then after a big fire in 1493 people began to call it Pozhar. They called it Troitskaya Square too.
Продолжение номера 3 на следующей странице
b) Explain your choice.
b) Объясни свой выбор.
Example: The trousers belong to Mr. Black because they are light summer trousers, and the skiing cap belongs to Mr. White because it is the right time for skiing in Norway.
Пример: Брюки принадлежат мистеру Блэку, потому что это легкие летние брюки, а лыжная шапочка принадлежит мистеру Уайту, потому что в Норвегии сейчас самое подходящее время для катания на лыжах.
Winter Jacket belongs to Mr. White because it is essential for cold climates like Norway, where temperatures can drop significantly and Lightweight Pants or Shorts belongs to Mr. Black because they are comfortable options for hot weather, allowing for ease of movement and comfort.
Warm Sweaters belongs to Mr. White because it is necessary for layering, providing insulation and warmth in chilly weather and Sunglasses belongs to Mr. Black because they protects eyes from strong sunlight, which is common in many parts of India.
Gloves belong to Mr. White because they are important for protecting hands from cold and possible snow or ice and Light Shirts (Short-Sleeve or Tank Tops) belongs to Mr. Black because they are appropriate for the warm, humid climate of India, where breathable fabrics are preferred.
Beanie or Winter Hat belongs to Mr. White because it helps to retain body heat and protect the head from cold winds and Sun Hat belongs to Mr. Black because it provides shade and protects the face and neck from sun exposure.
Wool Socks belongs to Mr. White because they provide extra warmth for the feet, which is crucial in snowy or icy conditions and Flip-Flops or Sandals belong Mr. Black because they are ideal for hot climates, allowing for ventilation and comfort when walking.
Waterproof Boots belong to Mr. White because they are essential for keeping feet dry when walking in snow or slush, helping avoid frostbite and Lightweight Scarf or Shawl belong to Mr. Black because it is useful for modesty in certain cultural settings or for protection against sun exposure and light breezes.
Перевод:
Зимняя куртка принадлежит мистеру Уайту, потому что она незаменима в странах с холодным климатом, таких как Норвегия, где температура может значительно снижаться, а легкие брюки или шорты принадлежат мистеру Блэку, потому что они удобны для жаркой погоды, обеспечивают легкость движений и комфорт.
Теплые свитера принадлежат мистеру Уайту, потому что они необходимы для многослойности, обеспечивая изоляцию и тепло в холодную погоду, а солнцезащитные очки принадлежат мистеру Блэку, потому что они защищают глаза от яркого солнечного света, который распространен во многих частях Индии.
Перчатки принадлежат мистеру Уайту, потому что они важны для защиты рук от холода и возможного попадания снега или льда, а легкие рубашки (с коротким рукавом или безрукавки) принадлежат мистеру Блэку, потому что они подходят для теплого и влажного климата Индии, где предпочтение отдается дышащим тканям.
Бини или зимняя шапка принадлежат мистеру Уайту, потому что они помогают сохранять тепло тела и защищают голову от холодного ветра, а шляпа от солнца принадлежит мистеру Блэку, потому что она обеспечивает тень и защищает лицо и шею от воздействия солнца.
Шерстяные носки принадлежат мистеру Блэку, потому что они обеспечивают дополнительное тепло для ног, что очень важно в снежную или ледяную погоду, а шлепанцы или сандалии принадлежат мистеру Блэку, потому что они идеально подходят для жаркого климата, обеспечивая вентиляцию и комфорт при ходьбе.
Непромокаемые ботинки принадлежат мистеру Блэку, потому что они необходимы для сохранения ног сухими при ходьбе по снегу или слякоти, помогая избежать обморожения, а легкий шарф или шаль принадлежат мистеру Блэку, потому что они полезны для скромности в определенных культурных условиях или для защиты от воздействия солнца и легкого ветерка.
Номер 4.
Look at the climate chart after ex. 1 and describe the typical win-ter / summer weather in:
Посмотри на климатическую таблицу упр. 1 и опиши типичную зимнюю / летнюю погоду в:
1) in the place you live;
2) London;
3) Florida (USA);
4) the North Pole;
5) the Crimea;
6) South America.
Example: It is seldom foggy in Moscow in summer.
Пример: Летом в Москве редко бывает туман.
It’s
always
generally
usually
often
sometimes
occasionally
seldom
hardly ever
clear
hot / cold
cloudy
rainy / sunny
nasty
windy
wet / dry
cool
1)
It’s often hot and rainy in Moscow in summer. / It’s generally cold and snowy in Moscow in winter.
2)
It’s often cloudy and rainy in London during summer. / It’s often rainy and cool in London during winter.
3)
It’s generally hot and humid in Florida in summer. / It’s seldom cold in winter in Florida; it usually remains warm.
4)
It’s seldom warm in summer at the North Pole; it remains cool and breezy. / It’s always freezing and snowy in winter at the North Pole.
5)
It’s usually sunny and mild in Crimea during summer. / It’s occasionally cool and rainy in Crimea during winter.
6)
In many parts of South America, it’s often hot and sunny in summer. / In some regions of South America, it’s often warm and dry in winter, while in others, it can be cool and rainy.
Перевод:
1)
Летом в Москве часто бывает жарко и дождливо. / Зимой в Москве обычно холодно и снежно.
2)
Летом в Лондоне часто бывает облачно и дождливо. / Зимой в Лондоне часто бывает дождливо и прохладно.
3)
Летом во Флориде, как правило, жарко и влажно. / Зимой во Флориде редко бывает холодно; обычно остается тепло.
4)
Летом на Северном полюсе редко бывает тепло, там всегда прохладно и ветрено. / Зимой на Северном полюсе всегда холодно и снежно.
5)
Летом в Крыму обычно солнечно и мягко. / Зимой в Крыму иногда бывает прохладно и дождливо.
6)
Во многих частях Южной Америки летом часто бывает жарко и солнечно. / В некоторых регионах Южной Америки зимой часто бывает тепло и сухо, в то время как в других может быть прохладно и дождливо.
Номер 5.
Describe the clothes you prefer to wear in different weather.
Опиши одежду, которую ты носишь в разную погоду.
Example: When it is freezing, I prefer to put on an anorak, a warm scarf, a pair of trousers, a sweater, and winter boots.
Пример: В морозную погоду я предпочитаю надевать куртку-анорак, теплый шарф, брюки, свитер и зимние ботинки.
When it is rainy, I prefer to wear a waterproof raincoat, an umbrella, comfortable shoes, and a pair of jeans.
When it is hot, I prefer to wear a light t-shirt, shorts, sandals, and a cap.
When it is cool, I prefer to wear a light jacket, a long-sleeve shirt, jeans, and sneakers.
When it is mild, I prefer to wear a cardigan, a t-shirt, lightweight trousers, and flats.
Перевод:
В дождливую погоду я предпочитаю непромокаемый плащ, зонт, удобную обувь и джинсы.
Когда жарко, я предпочитаю носить легкую футболку, шорты, сандалии и кепку.
Когда прохладно, я предпочитаю легкую куртку, рубашку с длинным рукавом, джинсы и кроссовки.
В теплую погоду я предпочитаю носить кардиган, футболку, легкие брюки и балетки на плоской подошве.
С подпиской рекламы не будет
Подключите премиум подписку со скидкой в 40% за 149 ₽
Напишите свой комментарий.