Английский язык 4 класс учебник Верещагина 2 часть ответы – страница 154
- Тип: ГДЗ, Решебник.
- Авторы: Верещагина И. Н., Афанасьева О. В.
- Часть: 2.
- Год: 2023.
- Серия: Школа России (ФГОС).
- Издательство: Дрофа и Просвещение.
Moscow is 860 years. And St. Petersburg is 320.
Moscow was founded by by Prince Yuri Dolgoruky in 1147. St. Petersburg was founded in 1703 by
Tsar Peter the Great. Moscow was famous for its churches, museums and cultural centres.
Moscow
1.
Red Square: This iconic square is the heart of Moscow and is surrounded by significant landmarks,
including the Kremlin and Saint Basil's Cathedral. It has been the site of many historical events and parades.
2.
Kremlin: A fortified complex that serves as the official residence of the President of Russia.
The Kremlin includes several palaces, cathedrals, and the famous Kremlin Wall.
3.
Saint Basil's Cathedral: Known for its colorful, onion-shaped domes, this cathedral is a symbol
of Moscow and is located on Red Square. It was built in the 16th century and is a UNESCO World Heritage Site.
4.
Bolshoi Theatre: One of the most famous opera and ballet theaters in the world, the Bolshoi Theatre
has a rich history and has hosted numerous acclaimed performances since its opening in 1776.
5.
Gorky Park: A large, popular park that offers various recreational activities, cultural events,
and beautiful walking paths along the Moskva River. It is a favorite spot for both locals and tourists.
6.
Tretyakov Gallery: This renowned art gallery houses an extensive collection of Russian fine art,
including famous works by artists such as Ivan Aivazovsky, Ilya Repin, and Wassily Kandinsky.
7.
Moscow Metro: Famous for its beautiful and ornate stations, the Moscow Metro is not only a means
of transportation but also an architectural marvel, with many stations designed as grand art pieces.
8.
Christ the Savior Cathedral: This stunning cathedral, rebuilt in the 1990s after being demolished
during the Soviet era, is the tallest Orthodox Christian church in the world and features impressive architecture.
9.
Arbat Street: A historic pedestrian street known for its shops, cafes, and street performers.
It is a popular tourist destination and offers a glimpse into Moscow's artistic culture.
10.
VDNH (Vystavka dostizheniy narodnogo khozyaystva): An exhibition center and amusement park,
VDNH showcases the achievements of various Soviet republics and features beautiful pavilions, fountains, and a space museum.
These locations reflect the rich cultural heritage and history of Moscow, making the city a fascinating destination for visitors.
St. Petersburg
St. Petersburg, Russia's cultural capital, is known for its stunning architecture, rich history,
and vibrant arts scene. Here are some of the most famous places in the city:
1.
The Hermitage Museum: One of the largest and oldest museums in the world, the Hermitage
boasts an extensive collection of art and cultural artifacts, including works by Rembrandt,
Michelangelo, and Leonardo da Vinci. The museum is housed in the magnificent Winter Palace.
2.
Peter and Paul Fortress: Founded by Peter the Great in 1703, this historic fortress is located
on Hare Island and is the original citadel of St. Petersburg. It features the Peter and Paul
Cathedral, where many Russian emperors are buried.
3.
Saint Isaac's Cathedral: Known for its impressive dome and stunning interior, Saint Isaac's
Cathedral is one of the largest cathedrals in the world. Visitors can climb to the colonnade for a panoramic view of the city.
4.
The Church of the Savior on Spilled Blood: This colorful and ornate church is built on the site
where Emperor Alexander II was assassinated. Its distinctive onion domes and intricate mosaics make it a symbol of St. Petersburg.
5.
The State Russian Museum: Located in the Mikhailovsky Palace, this museum houses the largest
collection of Russian art in the world, featuring works from the 10th century to the present.
6.
Nevsky Prospect: The main avenue of St. Petersburg, Nevsky Prospect is lined with shops, cafes,
and historic buildings. It serves as the city's cultural and commercial center.
7.
Catherine Palace: Located in Tsarskoye Selo (Pushkin), this opulent palace was the summer residence
of the Russian tsars. It is famous for its stunning Baroque architecture and the magnificent Amber Room.
8.
Peterhof Palace: Often referred to as the "Russian Versailles," Peterhof is known for its grand palaces,
beautiful gardens, and elaborate fountains. It was commissioned by Peter the Great as a summer residence.
9.
The Mariinsky Theatre: A world-renowned opera and ballet theater, the Mariinsky Theatre has a rich
history and has hosted many famous performances and artists since its opening in the 19th century.
10.
The Neva River: The river that flows through the city offers beautiful views and is a popular spot
for boat tours. The bridges and embankments along the Neva are picturesque, especially during White Nights in summer.
These landmarks reflect the cultural richness and historical significance of St. Petersburg, making it a must-visit destination for travelers.
Перевод:
Москве 860 лет. А Санкт-Петербургу – 320. Москва была основана князем Юрием Долгоруким
в 1147 году. Санкт-Петербург был основан в 1703 году царем Петром Великим. Москва славилась своими церквями, музеями и культурными центрами.
Москва
1.
Красная площадь: Эта культовая площадь является сердцем Москвы и окружена значимыми достопримечательностями,
в том числе Кремлем и собором Василия Блаженного. Она была местом проведения многих исторических мероприятий и парадов.
2.
Кремль: Укрепленный комплекс, который служит официальной резиденцией Президента России. Кремль включает
в себя несколько дворцов, соборов и знаменитую Кремлевскую стену.
3.
Собор Василия Блаженного: Известный своими яркими куполами в форме луковицы, этот собор является символом
Москвы и расположен на Красной площади. Он был построен в 16 веке и внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
4.
Большой театр: Один из самых известных театров оперы и балета в мире, Большой театр имеет богатую историю
и с момента своего открытия в 1776 году провел множество знаменитых спектаклей.
5.
Парк Горького: Большой, популярный парк, который предлагает различные развлекательные мероприятия,
культурные мероприятия и красивые пешеходные дорожки вдоль Москвы-реки. Это любимое место как для местных жителей, так и для туристов.
6.
Третьяковская галерея: В этой знаменитой художественной галерее хранится обширная коллекция русского
изобразительного искусства, включая работы таких известных художников, как Иван Айвазовский, Илья Репин и Василий Кандинский.
7.
Московский метрополитен: Известный своими красивыми и богато украшенными станциями, Московский
метрополитен является не только средством передвижения, но и архитектурным чудом, многие станции
которого спроектированы как грандиозные произведения искусства.
8.
Храм Христа Спасителя: Этот потрясающий собор, перестроенный в 1990-х годах после сноса в советское
время, является самым высоким православным храмом в мире и отличается впечатляющей архитектурой.
9.
Улица Арбат: Историческая пешеходная улица, известная своими магазинами, кафе и уличными артистами.
Это популярное туристическое направление, позволяющее познакомиться с художественной культурой Москвы.
10.
ВДНХ (Выставка достижений народного хозяйства): Выставочный центр и парк развлечений, на котором
представлены достижения различных советских республик, а также красивые павильоны, фонтаны и музей
космонавтики. Эти места отражают богатое культурное наследие и историю Москвы, что делает город привлекательным для посетителей.
Санкт-Петербург
Санкт-Петербург, культурная столица России, известен своей потрясающей архитектурой, богатой историей
и яркой художественной жизнью. Вот некоторые из самых известных мест в городе:
1.
Эрмитаж: Один из крупнейших и старейших музеев мира, Эрмитаж может похвастаться обширной коллекцией
произведений искусства и культуры, в том числе работами Рембрандта, Микеланджело и Леонардо да Винчи.
Музей расположен в великолепном Зимнем дворце.
2.
Петропавловская крепость. Эта историческая крепость, основанная Петром Великим в 1703 году, расположена
на Заячьем острове и является оригинальной цитаделью Санкт-Петербурга. Здесь находится Петропавловский
собор, где похоронены многие российские императоры.
3.
Исаакиевский собор: Известный своим впечатляющим куполом и потрясающим интерьером, Исаакиевский собор
является одним из крупнейших соборов в мире. Посетители могут подняться на колоннаду, откуда
открывается панорамный вид на город.
4.
Храм Спаса-на-Крови: Этот красочный и богато украшенный храм построен на месте, где был убит император
Александр II. Его характерные луковичные купола и замысловатая мозаика делают его символом Санкт-Петербурга.
5.
Государственный Русский музей: Расположенный в Михайловском дворце, этот музей хранит самую большую
коллекцию русского искусства в мире, включающую произведения с 10-го века по настоящее время.
6.
Невский проспект: Главный проспект Санкт-Петербурга, Невский проспект застроен магазинами, кафе
и историческими зданиями. Он служит культурным и коммерческим центром города.
7.
Екатерининский дворец: Этот роскошный дворец, расположенный в Царском Селе (Пушкин), был летней
резиденцией русских царей. Он знаменит своей потрясающей архитектурой в стиле барокко и великолепной Янтарной комнатой.
8.
Петергофский дворец. Петергоф, который часто называют "русским Версалем", известен своими величественными
дворцами, прекрасными садами и изысканными фонтанами. Он был построен по заказу Петра Великого в качестве летней резиденции.
9.
Мариинский театр: Всемирно известный театр оперы и балета, Мариинский театр имеет богатую историю и
с момента своего открытия в 19 веке принимал множество известных постановок и артистов.
10.
Река Нева: Река, протекающая через город, открывает прекрасные виды и является популярным местом для морских
прогулок. Мосты и набережные вдоль Невы живописны, особенно во время летних белых ночей. Эти достопримечательности
отражают культурное богатство и историческое значение Санкт-Петербурга, что делает его обязательным местом для посещения путешественниками.
Номер 15.
Do Exercise 8 in writing.
Ответ:I can see the Volga flows through central Russia.
I can see the Baikal is located in Siberia.
I can see the Black see located to the southwest of Russia. The Black Sea: Situated to the southwest,
this sea is bordered by several countries and is known for its warm climate and resorts.
I can see the Pacific Ocean to the east of Russia.
I can see the Ob flows through western Siberia.
I can see the Angara flows into the Yenisei River.
I can see Kazan is located in Russia. Kazan is located on the banks of the Volga River.
I can see Tver is located northwest of Moscow. Tver situated at the confluence of several rivers.
I can see Rostov is located near the Don River. Rostov-on-Don is a vibrant city known for its port and industrial significance.
Перевод:
Я вижу, что Волга протекает по центральной России.
Я вижу, что Байкал находится в Сибири.
Я вижу Черное море, расположенное на юго-западе России. Черное море: Расположенное на юго-западе, это море
граничит с несколькими странами и известно своим теплым климатом и курортами.
Я вижу Тихий океан на востоке России.
Я вижу, как Обь протекает через Западную Сибирь.
Я вижу, как Ангара впадает в Енисей.
Я вижу, что Казань находится в России. Казань расположена на берегах реки Волги.
Я вижу, что Тверь расположена к северо-западу от Москвы. Тверь расположена в месте слияния нескольких рек.
Я вижу, что Ростов расположен недалеко от реки Дон. Ростов-на-Дону – оживленный город, известный своим портовым и промышленным значением.
Номер 16.
Write your own story about one of the Russian capitals. (Exercise 13 can help you).
Ответ:In the heart of Russia lies Moscow, a city steeped in history and vibrant with life. Founded in 1147 by Prince Yuri Dolgoruky, Moscow has transformed from a small wooden fort into one of the world's great capitals. It was a chilly autumn morning in 2023 when Mary, a young history enthusiast, decided to embark on an adventure through the streets of his city, eager to uncover the stories hidden within its walls.
Her journey began at the iconic Red Square, which has served as the heart of Moscow for centuries. The imposing silhouette of the Kremlin, which dates back to the late 15th century, loomed majestically against the pale blue sky. As he wandered through the square, he could almost hear the echoes of the past – the parades, the rallies, and the whispers of revolution. He stopped in front of Saint Basil's Cathedral, commissioned by Ivan the Terrible in 1555 to commemorate the capture of Kazan. Its colorful onion domes rose like a fairytale castle, mesmerizing him and reminding him of the rich cultural tapestry that defined Moscow.
From Red Square, Mary strolled down Nikolskaya Street, a lively pedestrian thoroughfare adorned with festive lights and shops. The aroma of freshly baked pastries wafted through the air, drawing him into a quaint café. She ordered a cup of strong Russian tea and a slice of honey cake, savoring the warmth and sweetness. As she sat by the window, she observed the bustling city life outside – families, tourists, and street performers – all contributing to the vibrant mosaic of Moscow.
After her break, Mary made his way to the famous Bolshoi Theatre, originally founded in 1776. She had always dreamed of attending a ballet performance there. Stepping inside, she was struck by the opulence of the interior – the grand chandeliers, plush red velvet seats, and gilded accents that whispered tales of elegance and artistry. Though she didn’t have tickets for a show that day, she felt the energy of the place, imagining the dancers who had graced the stage.
Next, she ventured to Gorky Park, opened to the public in 1928. It was a lush oasis in the city, alive with laughter and chatter as people enjoyed the crisp air. Mary took a deep breath, feeling rejuvenated by the green surroundings. She found a quiet bench and took out his notebook, jotting down thoughts about her day and the history that surrounded him. The park was a reminder of the city’s resilience and ability to adapt, a place where nature thrived amidst urban life.
As the sun began to set, casting a golden hue over the city, Mary decided to visit the Moscow Metro, which opened its first line in 1935. Known for its stunning architecture, each station felt like a work of art. She marveled at the ornate chandeliers, intricate mosaics, and grand columns, each station telling a story of its own. It was as if he were traveling through time, from the opulence of the past to the modern rhythm of city life.
Finally, she found herself at Sparrow Hills, a popular viewpoint overlooking the Moskva River, known for its scenic views since the 19th century. The skyline of Moscow stretched before her, a blend of historic and contemporary architecture.
In that moment, she realized that every corner of Moscow held a piece of its history—each street, each building, and each person contributed to the rich tapestry of the city. With a heart full of inspiration, Mary made a silent promise to continue exploring, learning, and sharing the whispers of Moscow with others.
As she made his way home, the city felt like a warm embrace, and she knew that this was just the beginning of her journey through the enchanting streets of her Russian capital.
Перевод:
В самом сердце России находится Москва, город с богатой историей и бурлящей жизнью. Основанная
в 1147 году князем Юрием Долгоруким, Москва превратилась из небольшого деревянного форта в одну
из величайших столиц мира. Холодным осенним утром 2023 года Мэри, молодой любитель истории, решил
отправиться в путешествие по улицам своего города, стремясь раскрыть истории, скрытые в его стенах.
Ее путешествие началось на знаменитой Красной площади, которая на протяжении веков служила сердцем Москвы. Внушительный силуэт Кремля, построенный в конце 15 века, величественно вырисовывался на фоне бледно-голубого неба. Прогуливаясь по площади, она почти слышала отголоски прошлого – парады, митинги и слухи о революции. Она остановилась перед собором Василия Блаженного, построенным по заказу Ивана Грозного в 1555 году в память о взятии Казани. Его разноцветные луковичные купола возвышались подобно сказочному замку, завораживая его и напоминая о богатом культурном наследии Москвы.
С Красной площади Мэри направилась по Никольской улице, оживленной пешеходной магистрали, украшенной праздничными огнями и магазинами. В воздухе витал аромат свежеиспеченной выпечки, и она зашла в уютное кафе. Она заказала чашку крепкого русского чая и кусочек медового торта, наслаждаясь теплом и сладостью. Сидя у окна, она наблюдала за оживленной городской жизнью за окном – семьями, туристами и уличными артистами, которые вносили свой вклад в яркую мозаику Москвы.
После перерыва Мэри отправилась в знаменитый Большой театр, основанный в 1776 году. Она всегда мечтала побывать там на балетном представлении. Войдя внутрь, она была поражена роскошью интерьера – великолепными люстрами, роскошными сиденьями из красного бархата и позолоченными вставками, которые говорили об элегантности и артистизме. Хотя в тот день у него не было билетов на шоу, она почувствовала энергетику этого места, представив себе танцоров, которые украшали сцену.
Затем она отправился в парк Горького, открытый для публики в 1928 году. Это был настоящий городской оазис, наполненный смехом и болтовней, где люди наслаждались свежим воздухом. Мэри глубоко вздохнула, почувствовав прилив сил от окружающей зелени. Она нашел тихую скамейку и достал блокнот, записывая свои мысли о прошедшем дне и истории, которая его окружала. Парк был напоминанием о жизнестойкости города и его способности адаптироваться, местом, где природа процветала среди городской жизни.
Когда солнце начало садиться, окрашивая город в золотистый цвет, Мэри решила посетить Московский метрополитен, который открыл свою первую линию в 1935 году. Каждая станция, известная своей потрясающей архитектурой, была похожа на произведение искусства. Она восхищалась богато украшенными люстрами, замысловатой мозаикой и величественными колоннами, каждая станция рассказывала свою собственную историю. Она словно путешествовала во времени, от роскоши прошлого к современному ритму городской жизни.
Наконец, она оказалась на Воробьевых горах, популярной смотровой площадке с видом на Москву-реку, известной своими живописными видами с 19-го века. Перед ней простирался горизонт Москвы, представляющий собой смесь исторической и современной архитектуры. С наступлением ночи город осветился, мерцая, как созвездие звезд. Мэри почувствовала глубокую связь со своим городом, понимая, что Москва - это живое существо, наполненное историями, которые ждут, чтобы их рассказали.
В этот момент она осознала, что каждый уголок Москвы хранит частичку своей истории – каждая улица, каждое здание и каждый человек внесли свой вклад в богатую историю города. С сердцем, полным вдохновения, Мэри дала молчаливое обещание продолжать исследовать Москву, учиться у нее и делиться слухами о ней с другими.
Когда она возвращалась домой, город казался ему теплым объятием, и она знала, что это только начало его путешествия по очаровательным улицам российской столицы.
Номер 17.
Learn how to write the new words.
Ответ:Top, to found (founded), map, young, stone
Перевод:
Верх, основывать (основан), карта, молодой, камень
Lesson 55
Номер 1.
Look at the map and say what continents you can see at the top of the map.
I can see North America, Africa and Eurasia at the top of the map.
Перевод:
Я вижу Северную Америку, Африку и Евразию наверху страницы.
Номер 2.
Say what you keep at the top of your wardrobe, cupboard or fridge.
Ответ:I usually keep shoes at the top of my wardrobe.
I usually keep cups at the top of a cupboard.
I usually keep bread at the top of the fridge.
Перевод:
Я обычно храню обувь наверху шкафа.
Я обычно храню чашки наверху серванта.
Я обычно храню хлеб наверху холодильника.
С подпиской рекламы не будет
Подключите премиум подписку со скидкой в 40% за 149 ₽
Напишите свой комментарий.